العدد 25:6 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)6 فإِذا رَجُلٌ مِن بَني إِسْرائيلَ قد أَقبَلَ وقَدَّمَ إِلى إِخوَتِه تِلكَ المَرأَةَ المِديَنِيَّةَ على عَينَي موسى وعُيونِ كُلِّ جَماعةِ بَني إِسْرائيل، وهُمْ يَبْكونَ عِندَ بابِ خَيمةِ المَوعِد. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس6 وَإِذَا رَجُلٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ جَاءَ وَقَدَّمَ إِلَى إِخْوَتِهِ ٱلْمِدْيَانِيَّةَ، أَمَامَ عَيْنَيْ مُوسَى وَأَعْيُنِ كُلِّ جَمَاعَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ، وَهُمْ بَاكُونَ لَدَى بَابِ خَيْمَةِ ٱلِٱجْتِمَاعِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)6 وإذا رَجُلٌ مِنْ بَني إسرائيلَ جاءَ وقَدَّمَ إلَى إخوَتِهِ المِديانيَّةَ، أمامَ عَينَيْ موسى وأعيُنِ كُلِّ جَماعَةِ بَني إسرائيلَ، وهُم باكونَ لَدَى بابِ خَيمَةِ الِاجتِماعِ. انظر الفصلكتاب الحياة6 وَإِذْ كَانَ مُوسَى وَسَائِرُ جَمَاعَةِ إِسْرَائِيلَ يَبْكُونَ عِنْدَ مَدْخَلِ خَيْمَةِ الاجْتِمَاعِ، أَقْبَلَ إِسْرَائِيلِيٌّ وَقَدَّمَ إِلَى إِخْوَتِهِ امْرَأَةً مِدْيَانِيَّةً عَلَى مَرْأَى مِنْهُمْ. انظر الفصلالكتاب الشريف6 وَبَيْنَمَا كَانَ مُوسَى وَكُلُّ جَمَاعَةِ بَنِي إِسْرَائِيلَ يَبْكُونَ عِنْدَ مَدْخَلِ خَيْمَةِ الْاِجْتِمَاعِ، جَاءَ رَجُلٌ مِنْ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَقَدَّمَ إِلَى أَصْحَابِهِ امْرَأَةً مِدْيَانِيَّةً، قُدَّامَ الْجَمِيعِ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة6 فأقبَلَ رجُلٌ مِنْ بَني إِسرائيلَ، واقْترَبَ إلى خَيمتِه معَ امْرأةٍ مِديانيَّةٍ على مَرأى موسى وكُلِّ جماعةِ بَني إِسرائيلَ وهُم يَبكونَ عِندَ بابِ خَيمةِ الاجتِماعِ. انظر الفصل |