عزرا 1:3 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)3 فمَن كانَ مِنكُم مِن شَعبِه أَجمَع، فإِلٰهُه يَكونُ معَه، فليَصعَدْ إِلى أُورَشَليمَ الَّتي في يَهوذا ويَبْنِ بَيتَ الرَّبِّ، إِلٰهِ إِسْرائيل، وهو الإِلٰهُ الَّذي في أُورَشَليم. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس3 مَنْ مِنْكُمْ مِنْ كُلِّ شَعْبِهِ، لِيَكُنْ إِلَهُهُ مَعَهُ، وَيَصْعَدْ إِلَى أُورُشَلِيمَ ٱلَّتِي فِي يَهُوذَا فَيَبْنِيَ بَيْتَ ٱلرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ. هُوَ ٱلْإِلَهُ ٱلَّذِي فِي أُورُشَلِيمَ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)3 مَنْ مِنكُمْ مِنْ كُلِّ شَعبِهِ، ليَكُنْ إلهُهُ معهُ، ويَصعَدْ إلَى أورُشَليمَ الّتي في يَهوذا فيَبنيَ بَيتَ الرَّبِّ إلهِ إسرائيلَ. هو الإلهُ الّذي في أورُشَليمَ. انظر الفصلكتاب الحياة3 فَعَلَى كُلِّ وَاحِدٍ مِنْ أَبْنَاءِ شَعْبِهِ، لِيَكُنِ الرَّبُّ مَعَهُ، أَنْ يَصْعَدَ إِلَى أُورُشَلِيمَ فِي أَرْضِ يَهُوذَا فَيَبْنِيَ هَيْكَلَ الرَّبِّ إِلَهِ إِسْرَائِيلَ. إِنَّه اللهُ الَّذِي فِي أُورُشَلِيمَ. انظر الفصلالكتاب الشريف3 فَمَنْ مِنْكُمْ مِنْ شَعْبِهِ، يَكُونُ إِلَهُهُ مَعَهُ فَلْيَذْهَبْ إِلَى الْقُدْسِ الَّتِي فِي يَهُوذَا، لِيَبْنِيَ بَيْتَ الْمَوْلَى رَبِّ بَنِي إِسْرَائِيلَ، الْإِلَهِ الَّذِي فِي الْقُدْسِ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة3 فمَنْ كانَ مِنكُم مِنْ شعبِهِ، فليَذهَبْ إلى أورُشليمَ ويَبني هَيكلَ الرّبِّ إلهِ بَني إِسرائيلَ، وهوَ الإلهُ الّذي في أورُشليمَ، ولْيكُنِ اللهُ معَهُ. انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية3 فمَنْ كانَ مِنكُم مِنْ شعبِهِ، فليَذهَبْ إلى أورُشليمَ ويَبني هَيكلَ الرّبِّ إلهِ بَني إِسرائيلَ، وهوَ الإلهُ الّذي في أورُشليمَ، ولْيكُنِ اللهُ معَهُ. انظر الفصل |