الخروج 1:22 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)22 فأَمَرَ فِرعَونُ كُلَّ شَعبِه قائلًا: «كُلُّ ٱبنٍ يُولَدُ لَهم فٱطرَحوه في النِّيل، وكُلُّ ٱبنَةٍ فٱستَبْقوها». انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس22 ثُمَّ أَمَرَ فِرْعَوْنُ جَمِيعَ شَعْبِهِ قَائِلًا: «كُلُّ ٱبْنٍ يُولَدُ تَطْرَحُونَهُ فِي ٱلنَّهْرِ، لَكِنَّ كُلَّ بِنْتٍ تَسْتَحْيُونَهَا». انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)22 ثُمَّ أمَرَ فِرعَوْنُ جميعَ شَعبِهِ قائلًا: «كُلُّ ابنٍ يولَدُ تطرَحونَهُ في النَّهرِ، لكن كُلَّ بنتٍ تستَحيونَها». انظر الفصلكتاب الحياة22 ثُمَّ أَصْدَرَ فِرْعَوْنُ أَمْرَهُ لِجَمِيعِ شَعْبِهِ قَائِلاً: «اطْرَحُوا كُلَّ ابْنٍ (عِبْرَانِيٍّ) يُوْلَدُ فِي النَّهْرِ، أَمَّا الْبَنَاتُ فَاسْتَحْيُوهُنَّ». انظر الفصلالكتاب الشريف22 فَأَمَرَ فِرْعَوْنُ كُلَّ شَعْبِهِ وَقَالَ: ”كُلُّ ابْنٍ عِبْرَانِيٍّ يُولَدُ اطْرَحُوهُ فِي النَّهْرِ، وَكُلُّ بِنْتٍ اتْرُكُوهَا تَحْيَا.“ انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح22 فأمر فرعون شعبه قائلاً: "اطرحوا في النّهر كلَّ ذَكَرٍ عبراني يولد، ودعوا البنات أحياء". انظر الفصل |