صموئيل الأول 20:12 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)12 وقالَ يوناتانُ لِداوُد: «والرَّبِّ إِلٰهِ إِسْرائيل، سأَستَكشِفُ أَبي بَعدَ غَدٍ في مِثلِ هٰذه السَّاعة، فإِن كانَ لِداوُدَ خَيرٌ ولم أُرسِلْ حينَئِذٍ وأُكاشِفْكَ، انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس12 وَقَالَ يُونَاثَانُ لِدَاوُدَ: «يَا رَبُّ إِلَهَ إِسْرَائِيلَ، مَتَى ٱخْتَبَرْتُ أَبِي مِثْلَ ٱلْآنَ غَدًا أَوْ بَعْدَ غَدٍ، فَإِنْ كَانَ خَيْرٌ لِدَاوُدَ وَلَمْ أُرْسِلْ حِينَئِذٍ فَأُخْبِرَهُ، انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)12 وقالَ يوناثانُ لداوُدَ: «يا رَبُّ إلهَ إسرائيلَ، مَتَى اختَبَرتُ أبي مِثلَ الآنَ غَدًا أو بَعدَ غَدٍ، فإنْ كانَ خَيرٌ لداوُدَ ولَمْ أُرسِلْ حينَئذٍ فأُخبِرَهُ، انظر الفصلكتاب الحياة12 وَهُنَاكَ قَالَ يُونَاثَانُ لِدَاوُدَ: «لِيَكُنِ الرَّبُّ إِلَهُ إِسْرَائِيلَ شَاهِداً أَنَّهُ إِنْ كَشَفْتُ عَنْ نِيَّةِ أَبِي مِنْ نَحْوِكَ غداً أَوْ بَعْدَ غَدٍ، فِي مِثْلِ هَذَا الْوَقْتِ، فَوَجَدْتُ أَنَّهُ يَكُنُّ لَكَ الْخَيْرَ وَلَمْ أُرْسِلْ لأُطْلِعَكَ عَلَيْهِ، انظر الفصلالكتاب الشريف12 ثُمَّ قَالَ يُونَاثَانُ لِدَاوُدَ: ”يَشْهَدُ الْمَوْلَى رَبُّ بَنِي إِسْرَائِيلَ، أَنِّي فِي مِثْلِ هَذَا الْوَقْتِ غَدًا أَوْ بَعْدَ غَدٍ أَخْتَبِرُ أَبِي، فَإِنْ كَانَ يَنْوِي لَكَ خَيْرًا أُخْبِرُكَ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح12 وقال يوناثان لداود (عليه السّلام): "سأستوضح هذا الأمر من أبي، وكفى الله الّذي يعبده بنو يعقوب شهيدا على ما أقول. وغدًا أو بعد غدٍ، في مثل هذه الساعة سأُخبرك إن كان أبي حقّا يضمر لك خيرا. انظر الفصل |