الملوك الأول 8:8 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)8 وكانَتِ القُضبانُ طَويلَةً حتَّى كانَت رُؤُوسُها تُرى مِنَ القُدسِ في مُقَدَّمِ المِحْراب، ولَم تَكُنْ تُرى مِن خارِج، وهي هُناكَ إِلى هٰذا اليَوم. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس8 وَجَذَبُوا ٱلْعِصِيَّ فَتَرَاءَتْ رُؤُوسُ ٱلْعِصِيِّ مِنَ ٱلْقُدْسِ أَمَامَ ٱلْمِحْرَابِ وَلَمْ تُرَ خَارِجًا، وَهِيَ هُنَاكَ إِلَى هَذَا ٱلْيَوْمِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)8 وجَذَبوا العِصيَّ فتراءَتْ رؤوسُ العِصيِّ مِنَ القُدسِ أمامَ المِحرابِ ولَمْ تُرَ خارِجًا، وهي هناكَ إلَى هذا اليومِ. انظر الفصلكتاب الحياة8 وَسَحَبُوا أَطْرَافَ الْعِصِيِّ، فَبَدَتْ رُؤُوسُهَا مِنْ قُدْسِ الأَقْدَاسِ أَمَامَ الْمِحْرَابِ، وَلَمْ يَسْبِقْ أَنْ شُوهِدَتْ خَارِجَةً مِنْ حَلَقَاتِهَا، وَهِيَ مَا بَرِحَتْ هُنَاكَ إِلَى هَذَا الْيَوْمِ. انظر الفصلالكتاب الشريف8 وَكَانَتْ هَذِهِ الْعِصِيُّ طَوِيلَةً، حَتَّى كَانَتْ أَطْرَافُهَا تُرَى فِي الْمَقْدِسِ أَمَامَ الْمَقْدِسِ الدَّاخِلِيِّ. أَمَّا مِنْ خَارِجِ الْمَقْدِسِ فَلَمْ يُمْكِنْ رُؤْيَتُهَا. وَهِيَ مَا زَالَتْ هُنَاكَ إِلَى الْيَوْمِ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح8 وكانت هذه العصيّ طويلة، فأطرافها تُرى من خارج المِحراب، ولكنّها لا تُرى خارج البيت المقدّس. وهي موجودة إلى يومنا هذا. انظر الفصل |