Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




المزامير 25:7 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

7 لا تَذكُرْ مَعاصيَّ وخطايا صِباي، بل بِرَحمَتِكَ ا‏ذْكُرْني، لأنَّكَ يا ربُّ صالِحٌ.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

7 لَا تَذْكُرْ خَطَايَا صِبَايَ وَلَا مَعَاصِيَّ. كَرَحْمَتِكَ ٱذْكُرْنِي أَنْتَ مِنْ أَجْلِ جُودِكَ يَا رَبُّ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

7 لا تذكُرْ خطايا صِبايَ ولا مَعاصيَّ. كرَحمَتِكَ اذكُرني أنتَ مِنْ أجلِ جودِكَ يا رَبُّ.

انظر الفصل ينسخ

مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران

7 وَلا تَذْكرُ آثامي وخَطايا صِبايَ بَلْ اذْكُرْني بِوَدادِكَ فَأنْتَ المولى الكَريم.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

7 لَا تَذْكُرْ خَطَايَا صِبَايَ الَّتِي ارْتَكَبْتُهَا، وَلَا مَعَاصِيَّ، بَلِ اذْكُرْنِي وَفْقاً لِرَحْمَتِكَ وَمِنْ أَجْلِ جُودِكَ يَا رَبُّ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

7 لَا تَذْكُرْ ذُنُوبِي وَمَعَاصِيَّ الَّتِي ارْتَكَبْتُهَا فِي صِبَايَ. بَلِ اذْكُرْنِي فِي رَحْمَتِكَ يَا رَبُّ، لِأَنَّكَ طَيِّبٌ.

انظر الفصل ينسخ




المزامير 25:7
25 مراجع متقاطعة  

ألِتكتُبَ عليَّ تُهَما مُرَّةً وتُورِثَني آثامَ صِبايَ؟


عِظامُهُ ا‏متلأت بعَزْمِ الشَّبابِ، ومعَهُ تَضطَجعُ في التُّرابِ.


هَنيئا لِمَنْ يُراعي العَدلَ ويعمَلُ بِالصِّدْقِ في كُلِّ حينٍ.


أُذكُرني‌ بِرِضاكَ على شعبِكَ، وافْتَقِدْني يا ربُّ يومَ خلاصِهِم،


لِـيَذْكُرِ الرّبُّ آثامَ آبائِهِ، ولا تُمْحَ خطيئةُ أُمِّهِ،


لأنَّه لم يُفكِّرْ أنْ يَرحَمَ، بل ا‏ضْطَهدَ المَساكينَ حتّى الموتِ وكُلَّ بائسٍ مَقهورِ القلبِ.


أُنصُرْنِـي أيَّها الرّبُّ. خَلِّصْني يا إلهي بِرحمتِكَ.


عامِلْ عبدَكَ بالرَّحمةِ، وعَلِّمْني يا ربُّ حقوقَكَ.


في يدِكَ أيّامي فَنَجِّني مِنْ أعدائي والّذينَ يَضطَهِدونَني.


لِكبـيرِ المُغَنِّين. مَزمورٌ لِداوُدَ:


أنا في قلَقٍ شديدٍ، فإلى متى يا ربُّ تنتَظِرُ؟


لا تذكُرْ لنا ذُنوبَ الأَوَّلينَ. أسرِعْ بِمَراحِمِكَ إلينا لأنَّنا ذُلِّلنا جِدًّا.


لتَصيرَ مَرارتي هناءً. أنتَ الّذي حَفِظْتَ نفْسي مِنْ هاويةِ الهلاكِ، وطَرَحتَ وراءَ ظَهرِكَ جميعَ خطايايَ.


أنا أنا الماحي معاصيَكَ، وخطاياكَ لا أذكُرُها لأجلي.


مِنْ أجلي أفعَلُ هذا. لِئلاَّ يتَدَنَّسَ اسمي‌ أو يأخُذَهُ أحدٌ غيري.


صارَت مدُنُكَ المُقدَّسةُ قَفرا. صِهيَونُ أقفَرَت وخَلَت أورُشليمُ.


والآنَ نَضطَجِـعُ في عارِنا ويُغَطِّينا خجَلُنا، لأنَّنا خَطِئْنا إلى الرّبِّ إلَهِنا ورَفَضْنا أنْ نسمَعَ لِصوتِهِ، نحنُ وآباؤُنا مُنذُ فَجرِ أيّامِنا إلى يومِنا هذا.


فلا يُعَلِّمُ بَعدُ واحدهُمُ الآخَرَ، والأخُ أخاهُ، أنْ يَعرِفَ الرّبَّ. فجميعُهُم مِنْ صغيرِهِم إلى كبـيرِهِم سَيَعرِفونني، لأنِّي سأغفِرُ ذُنوبَهُم ولن أذكُرَ خطاياهُم مِنْ بَعدُ». ‌


ولَقِـيَهُ يَسوعُ بَعدَ ذلِكَ في الهَيكَلِ، فقالَ لَه: «أنتَ الآنَ تَعافَيتَ، فلا تَعُدْ إلى الخَطيئَةِ، لِئَلاّ تُصابَ بِأَسوأَ».


وكانَ هُناكَ رَجُلٌ مَريضٌ مِنْ ثمانٍ وثلاثينَ سنَةً.


فأصفَحُ عَنْ ذُنوبِهِم ولَنْ أذكُرَ خَطاياهُم مِنْ بَعدُ».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات