Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




أيوب 4:20 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

20 وبَينَ ليلَةٍ وضُحاها يُحَطَّمونَ ويَبـيدونَ بِلا أثَرٍ إلى الأبدِ؟

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

20 بَيْنَ ٱلصَّبَاحِ وَٱلْمَسَاءِ يُحَطَّمُونَ. بِدُونِ مُنْتَبِهٍ إِلَيْهِمْ إِلَى ٱلْأَبَدِ يَبِيدُونَ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

20 بَينَ الصّباحِ والمساءِ يُحَطَّمونَ. بدونِ مُنتَبِهٍ إليهِمْ إلَى الأبدِ يَبيدونَ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

20 يَتَحَطَّمُونَ بَيْنَ صَبَاحٍ وَمَسَاءٍ، وَيَبِيدُونَ إِلَى الأَبَدِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يَنْتَبِهَ لَهُمْ أَحَدٌ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

20 بَيْنَ الصَّبَاحِ وَالْمَسَاءِ يُحَطَّمُونَ، فَيَهْلِكُونَ إِلَى الْأَبَدِ مِنْ غَيْرِ أَنْ يُلَاحِظَ أَحَدٌ!

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

20 وبَينَ ليلَةٍ وضُحاها يُحَطَّمونَ ويَبـيدونَ بِلا أثَرٍ إلى الأبدِ؟

انظر الفصل ينسخ




أيوب 4:20
14 مراجع متقاطعة  

فطَغَت أمَّةٌ على أمَّةٍ، ومدينةٌ على مدينةٍ، لأنَّ اللهَ أنزَلَ بِهِم كُلَّ ضِيقٍ لكِنْ حينَ رجَعوا إلى الرّبِّ وطلَبوهُ وجَدوهُ.


وكانَ ا‏بنَ ا‏ثنَتَينِ وثَلاثينَ سنَةً حينَ ملَكَ، وملَكَ بِأورُشليمَ ثَماني سِنينَ وماتَ غَيرَ مأسوفٍ علَيهِ، ودَفَنوهُ في مدينةِ داوُدَ، لكِنْ لا في مَقابِرِ المُلوكِ.


لو كانَ الإنسانُ يموتُ فيَحيا لا‏نتَظرتُ كُلَّ أيّامِ شَقائي إلى أنْ يأتيَ إليَّ الفرَجُ.


كالزَّهرَةِ يَنبُتُ ويَذوي، وكالظِّلِّ يَمضي ولا يَقِفُ‌.


تُغالِبُهُ بِلا ا‏نقِطاعٍ فيَهلِكُ، وتُشوِّهُ وجهَهُ ثُمَّ تَطرُدُهُ.


سَنواتي أصبَحَت مَعدودَةً، فأسيرُ في طريقٍ لا أعودُ مِنهُ.


فيَبيدُ ذِكرُهُ مِنَ الأرضِ، ولا يكونُ ا‏سمُهُ في السَّاحاتِ.


يضمَحِلُّ كالغُبارِ‌ إلى الأبدِ، فيقولُ الّذي رآهُ: أينَ هوَ؟


ثُمَّ عَبَرْتُ‌ فلم يكُنْ هُناكَ، وبحثـتُ عَنهُ فما وجَدتُهُ.


ا‏ستَمِعْ صلاتي يا ربُّ. وأمِلْ أذُنَكَ إلى صُراخي. لا تسكتْ عن دُموعي. أنا غريـبٌ عِندَكَ ونزيلٌ كجميعِ آبائي.


الغبـيُّ لا يعرِفُ هذا، والبليدُ لا يتبـيَّنُ مَعناهُ:


ذِكْرُ الصِّدِّيقِ برَكةٌ، وا‏سمُ الشِّرِّيرِ يَبلَى.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات