Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




التكوين 24:16 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

16 وكانتِ الفتاةُ بِكْرا، جميلةَ المنظَرِ جدًّا، فنزلت إلى العَينِ وملأت جرَّتَها وصَعِدت.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

16 وَكَانَتِ ٱلْفَتَاةُ حَسَنَةَ ٱلْمَنْظَرِ جِدًّا، وَعَذْرَاءَ لَمْ يَعْرِفْهَا رَجُلٌ. فَنَزَلَتْ إِلَى ٱلْعَيْنِ وَمَلَأَتْ جَرَّتَهَا وَطَلَعَتْ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

16 وكانتِ الفَتاةُ حَسَنَةَ المَنظَرِ جِدًّا، وعَذراءَ لم يَعرِفها رَجُلٌ. فنَزَلَتْ إلَى العَينِ ومَلأتْ جَرَّتَها وطَلَعَتْ.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

16 وَكَانَتِ الْفَتَاةُ رَائِعَةَ الْجَمَالِ، عَذْرَاءَ لَمْ يَمَسَّهَا رَجُلٌ. فَنَزَلَتْ إِلَى الْعَيْنِ وَمَلأَتْ جَرَّتَهَا ثُمَّ صَعِدَتْ،

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

16 وَكَانَتْ فَتَاةً جَمِيلَةً جِدًّا، وَعَذْرَاءَ لَمْ يَمَسَّهَا رَجُلٌ. فَنَزَلَتْ إِلَى الْعَيْنِ وَمَلَأَتْ جَرَّتَهَا وَطَلَعَتْ.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

16 وكانت رِفقة رائعةَ الجمال، عذراء لم يمسّها رجل. وحين ملأت جرّتها من البئر

انظر الفصل ينسخ




التكوين 24:16
7 مراجع متقاطعة  

فلمَّا وصَلَ إلى أبوابِ مِصْرَ قالَ لِسارايَ ا‏مْرأتِهِ: «أعِرفُ أنَّكِ ا‏مرأةٌ جميلَةُ المَنظَرِ،


وسألَهُ أهلُ جَرارَ‌ عَنِ ا‏مرأتِهِ فقالَ: «هيَ أُختي»، لأنَّهُ خافَ أنْ يقولَ: «هيَ ا‏مرأتي»، لِئلاَّ يَقْتُلوهُ بسببِها وكانَت جميلةَ المَنظَرِ‌.


وكانَت لَيئةُ ضعيفةَ العينينِ، وراحيلُ حسنَةَ الهَيئةِ جميلةَ المنظَرِ.


فتَرَكَ كُلَّ ما كانَ لَه في يَدِ يوسُفَ، وكانَ لا يعرِفُ شيئا مِمَّا عِندَه إلاَّ الخبزَ الّذي كانَ يأكُلُهُ. وكانَ يوسُفُ حسَنَ الهَيئةِ وجميلَ المَنظرِ.


وا‏ضطجَعَ آدمُ معَ ا‏مرأتِهِ حَوَّاءَ فحَمَلت ووَلَدَت قايـينَ. فقالت: «رَزَقَني‌ الرّبُّ ا‏بنا».


أنامُ وقلبـي مُستَفيقٌ. ها صوتُ حبـيبـي يَدقُّ: «إفتَحي لي يا أُختي، يا رفيقتي! يا حَمامَتي، يا كُلَّ شيءٍ لي، رأسي ا‏متلأَ بالطَّلِّ، وجَدائِلي بِنَدى اللَّيلِ».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات