الجامعة 9:14 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية14 مدينةٌ صغيرةٌ فيها رِجالٌ قليلونَ، هاجَمَها مَلِكٌ عظيمٌ وحاصَرَها وبنى عليهَا حُصونا مَنيعَةً. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس14 مَدِينَةٌ صَغِيرَةٌ فِيهَا أُنَاسٌ قَلِيلُونَ، فَجَاءَ عَلَيْهَا مَلِكٌ عَظِيمٌ وَحَاصَرَهَا وَبَنَى عَلَيْهَا أَبْرَاجًا عَظِيمَةً. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)14 مدينةٌ صَغيرَةٌ فيها أُناسٌ قَليلونَ، فجاءَ علَيها مَلِكٌ عظيمٌ وحاصَرَها وبَنَى علَيها أبراجًا عظيمَةً. انظر الفصلكتاب الحياة14 كَانَتْ هُنَاكَ مَدِينَةٌ صَغِيرَةٌ فِيهَا نَفَرٌ قَلِيلٌ مِنَ الرِّجَالِ، أَقْبَلَ عَلَيْهَا مَلِكٌ قَوِيٌّ وَحَاصَرَهَا وَبَنَى حَوْلَهَا أَبْرَاجاً عَظِيمَةً. انظر الفصلالكتاب الشريف14 مَدِينَةٌ صَغِيرَةٌ فِيهَا عَدَدٌ قَلِيلٌ مِنَ النَّاسِ، جَاءَ عَلَيْهَا مَلِكٌ قَوِيٌّ وَحَاصَرَهَا، وَبَنَى حَوْلَهَا أَبْرَاجًا عَظِيمَةً. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح14 مدينةٌ صغيرةٌ فيها الرجال قليلون، هاجمها ملك عظيم ذو شأن، ومن كلّ اتّجاه كان لها من المحاصرين. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل14 مَدينَةٌ صَغِيرَةٌ فِيهَا الرِّجَالُ قَليلُونَ، هَاجَمَها مَلِكٌ عَظِيمٌ ذُو شَأنٍ، وَمِن كُلِّ اِتِّجَاهٍ كَانَ لَهَا مِن المُحَاصِرِينَ. انظر الفصل |