دانيال 2:1 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية1 وفي السَّنَةِ الثَّانيَةِ مِنْ عَهدِ نبوخذنَصَّرَ المَلِكِ، حَلُمَ نَبوخذنَصَّرُ أحلاما أزعَجَتْهُ ومنَعَت عَنهُ النَّومَ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس1 وَفِي ٱلسَّنَةِ ٱلثَّانِيَةِ مِنْ مُلْكِ نَبُوخَذْنَصَّرَ، حَلَمَ نَبُوخَذْنَصَّرُ أَحْلَامًا، فَٱنْزَعَجَتْ رُوحُهُ وَطَارَ عَنْهُ نَوْمُهُ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)1 وفي السَّنَةِ الثّانيَةِ مِنْ مُلكِ نَبوخَذنَصَّرَ، حَلَمَ نَبوخَذنَصَّرُ أحلامًا، فانزَعَجَتْ روحُهُ وطارَ عنهُ نَوْمُهُ. انظر الفصلكتاب الحياة1 وَفِي السَّنَةِ الثَّانِيَةِ مِنْ مُلْكِ نَبُوخَذْنَصَّرَ حَلَمَ نَبُوخَذْنَصَّرُ أَحْلاماً أَزْعَجَتْهُ وَطَرَدَتْ عَنْهُ الْنَّوْمَ، انظر الفصلالكتاب الشريف1 الْمَلِكُ نَبُوخَذْنَصْرُ، فِي السَّنَةِ الثَّانِيَةِ مِنْ حُكْمِهِ، حَلَمَ أَحْلَامًا، فَانْزَعَجَ وَرَاحَ عَنْهُ النَّوْمُ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح1 وفي السنة الثانية من حُكم الملك نبوخذ نَصر وفي إحدى الليالي، رأى هذا الملك منامات مزعجة أرّقته وأبعدت عنه النوم. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل1 وَفِي السَّنَةِ الثَّانِيَةِ مِن حُكمِ المَلِكِ نَبُوخَذ نَصرَ وَفِي إِحدَى اللَّيَالِي، رَأَى هَذَا المَلِكُ مَنَامَاتٍ مُزعِجَةً أَرَّقَتْهُ وَأَبْعَدَتْ عَنهُ النُّومَ. انظر الفصل |