دانيال 11:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية18 ويصرِفُ وجهَهُ إلى مَناطِقِ السَّاحِلِ ويأخذُ كثيرا مِنها، ولكنَّ أحدَ القادَةِ يَقهَرُهُ ويَضَعُ حَدًّا لِتَكبُّرِهِ، بل يَرُدُّ تَكبُّرَهُ علَيهِ. انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس18 وَيُحَوِّلُ وَجْهَهُ إِلَى ٱلْجَزَائِرِ وَيَأْخُذُ كَثِيرًا مِنْهَا، وَيُزِيلُ رَئِيسٌ تَعْيِيرَهُ فَضْلًا عَنْ رَدِّ تَعْيِيرِهِ عَلَيْهِ. انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)18 ويُحَوِّلُ وجهَهُ إلَى الجَزائرِ ويأخُذُ كثيرًا مِنها، ويُزيلُ رَئيسٌ تعييرَهُ فضلًا عن رَدِّ تعييرِهِ علَيهِ. انظر الفصلكتاب الحياة18 فَيَتَحَوَّلُ نَحْوَ مُدُنِ سَاحِلِ الْبَحْرِ وَيَسْتَوْلِي عَلَى كَثِيرٍ مِنْهَا، غَيْرَ أَنَّ قَائِداً يَرُدُّهُ عَنْهَا وَيُلْحِقُ بِهِ عَارَ الْهَزِيمَةِ. انظر الفصلالكتاب الشريف18 ثُمَّ يَتَحَوَّلُ مَلِكُ الشَّمَالِ نَحْوَ مُدُنِ سَاحِلِ الْبَحْرِ، وَيَسْتَوْلِي عَلَى كَثِيرٍ مِنْهَا. وَلَكِنَّ أَحَدَ الْقَادَةِ يَضَعُ حَدًّا لِشَتَائِمِهِ، بَلْ وَأَيْضًا يَشْتِمُهُ. انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح18 ويتجّه بعد ذلك إلى مناطق الساحل ويستولي على كثير منها، ولكنّ أحد القادة من الأغراب يهزمه ويضع حدًّا لغطرسته، ويجعله ينسحب ذليلا في ثوب مهانته. انظر الفصل |