صموئيل الثاني 9:2 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية2 وكانَ لبـيتِ شاوُلَ عبدٌ اسمُهُ صيـبا، فدعاهُ داوُدُ وقالَ لَه: «هل أنتَ صيـبا؟» فأجابَ: «أنا هوَ يا سيِّدي». انظر الفصلالمزيد من الإصداراتالكتاب المقدس2 وَكَانَ لِبَيْتِ شَاوُلَ عَبْدٌ ٱسْمُهُ صِيبَا، فَٱسْتَدْعَوْهُ إِلَى دَاوُدَ، وَقَالَ لَهُ ٱلْمَلِكُ: «أَأَنْتَ صِيبَا؟» فَقَالَ: «عَبْدُكَ». انظر الفصلالكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)2 وكانَ لبَيتِ شاوُلَ عَبدٌ اسمُهُ صيبا، فاستَدعَوْهُ إلَى داوُدَ، وقالَ لهُ المَلِكُ: «أأنتَ صيبا؟» فقالَ: «عَبدُكَ». انظر الفصلكتاب الحياة2 وَكَانَ هُنَاكَ عَبْدٌ لِبَيْتِ شَاوُلَ يُدْعَى صِيبَا، فَاسْتَدْعَوْهُ لِيَمْثُلَ أَمَامَ دَاوُدَ، فَسَأَلَهُ الْمَلِكُ: «هَلْ أَنْتَ صِيبَا؟» انظر الفصلالكتاب الشريف2 وَكَانَ لِبَيْتِ شَاوُلَ خَادِمٌ اسْمُهُ صِيبَا، فَاسْتَدْعَوْهُ إِلَى دَاوُدَ. فَقَالَ لَهُ الْمَلِكُ: ”هَلْ أَنْتَ صِيبَا؟“ فَقَالَ: ”أَنَا هُوَ يَا سَيِّدِي.“ انظر الفصلالمعنى الصحيح لإنجيل المسيح2 وتذكّر داود (عليه السّلام) أنّ عبدا اسمه صيبا خدم في قصر طالوت، فدعاه ذات مرّة وقال له: "يا صيبا؟" فأجاب: "لبّيك يا مولاي". انظر الفصلالترجمة العربية المشتركة2 وكانَ لبـيتِ شاوُلَ عبدٌ اسمُهُ صيـبا، فدعاهُ داوُدُ وقالَ لَه: «هل أنتَ صيـبا؟» فأجابَ: «أنا هوَ يا سيِّدي». انظر الفصل |