Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




صموئيل الأول 17:33 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

33 فقالَ لهُ شاوُلُ: «لا قُدرَةَ لكَ على لِقائِهِ وقِتالِهِ، لأنَّك أنتَ فتًى وهوَ يُحاربُ مُنذُ صِباهُ».

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

33 فَقَالَ شَاوُلُ لِدَاوُدَ: «لَا تَسْتَطِيعُ أَنْ تَذْهَبَ إِلَى هَذَا ٱلْفِلِسْطِينِيِّ لِتُحَارِبَهُ لِأَنَّكَ غُلَامٌ وَهُوَ رَجُلُ حَرْبٍ مُنْذُ صِبَاهُ».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

33 فقالَ شاوُلُ لداوُدَ: «لا تستَطيعُ أنْ تذهَبَ إلَى هذا الفِلِسطينيِّ لتُحارِبَهُ لأنَّكَ غُلامٌ وهو رَجُلُ حَربٍ منذُ صِباهُ».

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

33 فَقَالَ شَاوُلُ لِدَاوُدَ: «أَنْتَ لَا يُمْكِنُكَ الذَّهَابُ لِمُحَارَبَةِ هَذَا الْفِلِسْطِينِيِّ، لأَنَّكَ مَازِلْتَ فَتىً، وَهُوَ رَجُلُ حَرْبٍ مُنْذُ صِبَاهُ».

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

33 فَقَالَ شَاوُلُ لِدَاوُدَ: ”أَنْتَ لَا تَقْدِرُ أَنْ تَذْهَبَ وَتُحَارِبَ هَذَا الْفِلِسْطِيَّ لِأَنَّكَ شَابٌّ صَغِيرٌ وَهُوَ رَجُلُ حَرْبٍ مُنْذُ صِبَاهُ.“

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

33 فأجابه الملك: "لا يمكنك أن تقاتله، لأنّك فتًى صغير وهو متمرّس بالحرب منذ صِباه".

انظر الفصل ينسخ




صموئيل الأول 17:33
7 مراجع متقاطعة  

لِكبـيرِ المُغنِّينَ. لِداوُدَ: بالرّبِّ ا‏حتَمَيتُ، فكيفَ تقولونَ لي: «أُهرُبْ إلى الجِبالِ‌ كالعُصفورِ؟


وأمَّا الّذينَ ذهَبوا لِلتَّجَسُّسِ معَهُ فقالوا: «لا نَقدِرُ أنْ نصعَدَ إلى هُناكَ لأنَّ القَومَ أقوى مِنَّا».


وقَوما عِظاما طِوالا هُم بَنو عِناقَ‌ الّذينَ عرفتَهُم وسمِعتَ عَنهُمُ القولَ المأثورَ: مَنْ يقفُ أمامَ بَني عِناقَ؟


وسجَدَ النّاسُ لِلتّنّينِ لأنّهُ أعطى الوَحشَ سُلطانَهُ، وسَجَدوا لِلوحَشِ وقالوا: «مَنْ مِثلُ الوَحشِ؟ ومَنْ يَقدِرُ أنْ يُحارِبَه؟»


فأجابَهُ داوُدُ: «كُنتُ يا سيِّدي أرعى غنَمَ أبـي، فإذا خطَفَ أسدٌ أو دبٌّ شاةً منَ القطيعِ،


وتطلَّعَ إلى داوُدَ، فا‏ستخفَّ بهِ لأنَّهُ كان فتًى طريًّا جميلَ المَنظَرِ.


فقالَ لَه المَلِكُ: «سَلِ ا‏بنُ مَنْ هذا الفتى».


تابعنا:

إعلانات


إعلانات