المزامير 69:2 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح لقد غَرِقتُ في مُستَنقَعٍ عَميقٍ لا قَرارَ لهُ هَبطتُ إلى أعماقِ المياهِ وغَمَرَتْني السُّيولُ المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس غَرِقْتُ فِي حَمْأَةٍ عَمِيقَةٍ، وَلَيْسَ مَقَرٌّ. دَخَلْتُ إِلَى أَعْمَاقِ ٱلْمِيَاهِ، وَٱلسَّيْلُ غَمَرَنِي. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) غَرِقتُ في حَمأةٍ عَميقَةٍ، وليس مَقَرٌّ. دَخَلتُ إلَى أعماقِ المياهِ، والسَّيلُ غَمَرَني. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران اللهُمَّ خَلِّصْني فَقَدْ بَلَغَتْ إلى النَّفْسِ المِياهُ كتاب الحياة غَرِقْتُ فِي حَمْأَةٍ وَلَا مَكَانَ فِيهَا أَسْتَقِرُّ عَلَيْهِ. خُضْتُ أَعْمَاقَ الْمِيَاهِ. وَطَمَا عَلَيَّ السَّيْلُ. الكتاب الشريف أَغُوصُ فِي مُسْتَنْقَعٍ عَمِيقٍ لَا مُسْتَقَرَّ فِيهِ. غَمَرَتْنِي مِيَاهٌ عَمِيقَةٌ، وَغَطَّانِي السَّيْلُ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل لَقَد غَرِقتُ في مُستَنقَعٍ عَميقٍ لا قَرارَ لَهُ هَبَطتُ إِلَى أَعماقِ المِياهِ وَغَمَرَتْني السُّيولُ |
أَلا لِيَتَضَرَّعْ لكَ قَبلَ فَواتِ الأَوانِ، كُلُّ وَرِعٍ تَقِيٍّ فَإذا فاضَتِ السُّيُولُ فَلَن تَغمُرَهُ أَبَدًا
رَفَعَني وأنا في جُبِّ الهَلاكِ، ومَدَّ لي يَدًا، ومِن حَمأَةِ الوَحلِ انتَشَلَني على الصَّخرةِ الصَمّاءِ، أَوقَفَني؛ وثَبَّتَ لي خُطواتي
فغرقتُ حتّى وصلتُ دركات الأرضِ في أصول الجبال هناك أُغلِقتْ عليّ إلى الأبد مَزاليجُها والأقفال. إلاّ أنّك اللّهمّ يا ربّ البرايا نزعتَ عنّي حبال المنايا!
ولن يَكونَ هذا البيتُ عُرضةً للانهيارِ ولو عَدَتْ عليهِ الرِّياحُ العاتيةُ والأمطارُ الغَزيرةُ.