العدد 11:26 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وبقي في المخيّم رجلان من مجموع السبعين شيخًا، وهما ألْداد وميداد فلم يدخلا الحرم المقدّس، ولكنّ روح الله حلّت عليهما فتنبّآ في مكانهما. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَبَقِيَ رَجُلَانِ فِي ٱلْمَحَلَّةِ، ٱسْمُ ٱلْوَاحِدِ أَلْدَادُ، وَٱسْمُ ٱلْآخَرِ مِيدَادُ، فَحَلَّ عَلَيْهِمَا ٱلرُّوحُ. وَكَانَا مِنَ ٱلْمَكْتُوبِينَ، لَكِنَّهُمَا لَمْ يَخْرُجَا إِلَى ٱلْخَيْمَةِ، فَتَنَبَّآ فِي ٱلْمَحَلَّةِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وبَقيَ رَجُلانِ في المَحَلَّةِ، اسمُ الواحِدِ ألدادُ، واسمُ الآخَرِ ميدادُ، فحَلَّ علَيهِما الرّوحُ. وكانا مِنَ المَكتوبينَ، لكنهُما لم يَخرُجا إلَى الخَيمَةِ، فتنَبّآ في المَحَلَّةِ. كتاب الحياة وَكَانَ قَدْ بَقِيَ اثْنَانِ مِنَ الشُّيُوخِ الْمُسَجَّلِينَ بَيْنَ السَّبْعِينَ فِي الْمُخَيَّمِ لَمْ يَأْتِيَا إِلَى الْخَيْمَةِ، اسْمُ أَحَدِهِمَا أَلْدَادُ، وَاسْمُ الآخَرِ مِيدَادُ. فَحَلَّ عَلَيْهِمَا الرُّوحُ فَتَنَبَّآ فِي الْمُخَيَّمِ. الكتاب الشريف وَلَكِنَّ أَلْدَادَ وَمِيدَادَ، وَهُمَا مِنَ الشُّيُوخِ الـ70 الْمُسَجَّلِينَ، كَانَا فِي الْمُخَيَّمِ. وَمَعَ أَنَّهُمَا لَمْ يَخْرُجَا إِلَى الْخَيْمَةِ، إِلَّا أَنَّ الرُّوحَ حَلَّ عَلَيْهِمَا هُمَا أَيْضًا، فَتَنَبَّآ فِي الْمُخَيَّمِ. الترجمة العربية المشتركة وكانَ بَقيَ رَجُلانِ مِنَ السَّبعينَ في المَحلَّةِ ولم يَخرُجا إلى الخَيمةِ، اسْمُ أحَدِهِما ألْدادُ واسْمُ الثَّاني ميدادُ، فحَلَّ علَيهِما الرُّوحُ فتَنَبَّا!ا هُناكَ. الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وكانَ بَقيَ رَجُلانِ مِنَ السَّبعينَ في المَحلَّةِ ولم يَخرُجا إلى الخَيمةِ، اسْمُ أحَدِهِما ألْدادُ واسْمُ الثَّاني ميدادُ، فحَلَّ علَيهِما الرُّوحُ فتَنَبَّا!ا هُناكَ. |
وتضرّعتُ إلى الله وقلتُ: "اللّهمّ يا مولاي! إنّي عبدك صغير السنّ ولمّا يتمرّس لساني بعد على فصاحة الناطقين!
وفي ذلك اليوم لم ينبس الملك طالوت بكلمة عن غياب داود (عليه السّلام)، لأنّه قال في نفسه: "ربّما أصابته جنابة، لا شكّ أنّه غير طاهر".