الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




الخروج 15:10 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

سبحانك اللهمّ، أنت بنفخةٍ منك كان البحر لهم غشاء، فغرقوا كالرّصاص في غمر الماء.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

نَفَخْتَ بِرِيحِكَ فَغَطَّاهُمُ ٱلْبَحْرُ. غَاصُوا كَٱلرَّصَاصِ فِي مِيَاهٍ غَامِرَةٍ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

نَفَختَ بريحِكَ فغَطّاهُمُ البحرُ. غاصوا كالرَّصاصِ في مياهٍ غامِرَةٍ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

لَكِنَّكَ أَطْلَقْتَ رِيحَكَ فَغَشِيَهُمُ الْبَحْرُ، فَغَرِقُوا كَالرَّصَاصِ فِي اللُّجَجِ الْعَمِيقَةِ

انظر الفصل

الكتاب الشريف

لَكِنَّكَ نَفَخْتَ نَفْخَةً فَغَطَّاهُمُ الْبَحْرُ، غَاصُوا كَالرَّصَاصِ فِي الْمِيَاهِ الْغَزِيرَةِ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل

سُبحانَكَ اللّهُمَّ، أَنتَ بِنَفخَةٍ مِنكَ كانَ البَحرُ لَهُم غِشَاءً، فَغَرَقُوا كَالرَّصاصِ في غَمْرِ المَاءِ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

ولكنْ بنفخةٍ مِنكَ غطَّاهُمُ البحرُ، وغرِقوا كالرَّصاصِ في غَمْرِ المياهِ

انظر الفصل
ترجمات أخرى



الخروج 15:10
16 مراجع متقاطعة  

وحفظ الله وعده مع النبي نوحٍ (عليه السّلام) بأنّ ينجيه مع كلّ من معه في السفينة، بما في ذلك الحيوانات. فأرسل ريحًا على الأرض، ونقُصَ مستوى المياه.


وكان القتال منتشرًا في أرجاء البلاد، لكن الغابة ابتلعت من المتقاتلين أكثر ممّا قطف السيف في ذلك اليوم.


ومدّ النبي موسى يده فوق البحر، فأرسل الله ريحا شرقيّةً عاصفة فتحت فيه طريقًا، واستمرّت الريح في العصف ليلة كاملة كشفت فيها عن قاع البحر.


غمرتهم اللّجج فغاصوا إلى الأعماق كالحجارة. اللهمّ تجلّت يمينك بالعزّة والجبروت.


فاندَهَشَ أتباعُهُ مُتَعَجّبينَ: "أيُّ رَجُلٍ هذا!؟ يأمرُ الرِّياحَ فتَطيعُهُ، والأمواجَ فتَنصاعُ إليهِ!"