صموئيل الثاني 15:8 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فعندما كنت في جَشور وعدت الله إن ردّني إلى القدس أن أُقدّم له الأضاحي في حَبرون". المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لِأَنَّ عَبْدَكَ نَذَرَ نَذْرًا عِنْدَ سُكْنَايَ فِي جَشُورَ فِي أَرَامَ قَائِلًا: إِنْ أَرْجَعَنِي ٱلرَّبُّ إِلَى أُورُشَلِيمَ فَإِنِّي أَعْبُدُ ٱلرَّبَّ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لأنَّ عَبدَكَ نَذَرَ نَذرًا عِندَ سُكنايَ في جَشورَ في أرامَ قائلًا: إنْ أرجَعَني الرَّبُّ إلَى أورُشَليمَ فإنّي أعبُدُ الرَّبَّ». كتاب الحياة فَقَدْ نَذَرَ عَبْدُكَ، عِنْدَمَا كُنْتُ مُقِيماً فِي جَشُورَ فِي أَرَامَ، أَنَّهُ إِنْ رَدَّنِي الرَّبُّ إِلَى أُورُشَلِيمَ فَإِنِّي أُقَدِّمُ لَهُ ذَبِيحَةً». الكتاب الشريف لِأَنِّي يَا سَيِّدِي لَمَّا كُنْتُ فِي جَشُورَ فِي آرَامَ، نَذَرْتُ هَذَا النَّذْرَ وَقُلْتُ: ’إِنْ أَرْجَعَنِي الْمَوْلَى إِلَى الْقُدْسِ، أُقَدِّمُ لَهُ ضَحَايَا فِي حَبْرُونَ.‘“ الترجمة العربية المشتركة لأنِّي قلتُ وأنا بَعدُ في جَشورَ بآرامَ: إنْ ردَّني الرّبُّ إلى أورُشليمَ أُقدِّمُ لَه الذَّبائحَ في حبرونَ». الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لأنِّي قلتُ وأنا بَعدُ في جَشورَ بآرامَ: إنْ ردَّني الرّبُّ إلى أورُشليمَ أُقدِّمُ لَه الذَّبائحَ في حبرونَ». |
فأجابه: "لأنّي أرسلت في طلبك مرّتين لكنّك لم تحضر، لأرسلك إلى الملك فتسأله لماذا طلب مني العودة من جَشور إن كان لا يرغب في رؤيتي. فأفضل لي لو مكثت هناك. والآن عليك أن تساعدني وتدبّر لي لقاء معه، فإن كنتُ مذنبًا فليقتلني!"
ونذرت نذرًا له تعالى وقالت: "اللهمّ يا عزيز يا قدير، إذا نظرتَ إلى شقاء أمتك واستجبتَ لدعائي ورزقتَني مولودًا ذكرًا، جعلتُه منذورًا لك طوال حياته، وعلامة ذلك ألا يحلق شعر رأسه أبدًا".
فردّ النبي صَموئيل قائلا: "كيف تطلب مني أن أذهب إلى هناك؟ فإن علم الملك طالوت أنّي فعلت ذلك، قتلني". فأوحى الله إليه مرّة أخرى: "خُذْ معك عجلة وأعلن للحاضرين: جئتُ لأُقدّم أضحية لربّ العالمين.