الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الأول 18:14 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

وكان ينجح في كلّ مهمّة يقوم بها لأنّه كان مؤيّدًا من الله.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَكَانَ دَاوُدُ مُفْلِحًا فِي جَمِيعِ طُرُقِهِ وَٱلرَّبُّ مَعَهُ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

وكانَ داوُدُ مُفلِحًا في جميعِ طُرُقِهِ والرَّبُّ معهُ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَحَالَفَهُ الْفَلاحُ فِي كُلِّ أَعْمَالِهِ لأَنَّ الرَّبَّ كَانَ مَعَهُ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَكَانَ دَاوُدُ يَنْجَحُ فِي كُلِّ مَا يَعْمَلُهُ، لِأَنَّ اللهَ مَعَهُ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

ويَنجَحُ في جميعِ طُرقِهِ لأنَّ الرّبَّ كانَ معَهُ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الأول 18:14
18 مراجع متقاطعة  

وكان القائد لا يبالي بشيء في عهدة النبي يوسف، لأنّ الله كان معه وكان يُوفّقَه في كلّ ما يعمل.


وكانت عظمته تزداد يوما بعد يوم، إذ كان الله ربّ العالمين له خير نصير.


وكان الله يمدّه بالنصر في كل معركة لأنّه أحلّه محلّ الرضى. ورفض حَزَقيّا أن يدفع الجزية لملك أشّور وتمرّد عليه وعصى.


"ستَحمِلُ العَذراءُ بوَلَدٍ ذَكَرٍ وتَلِدُهُ ويَدعونَهُ عَمّانوئيل" الّذي يَعني: اللهُ مَعَنا.


وعَلِّمُوهُم أن يَعمَلوا بكُلِّ ما أَوصَيتُكُم بِهِ، وتَيَقَّنوا بأنّي سأكونُ مَعَكُم على الدَّوامِ إلى آخِرِ الزّمانِ".


فأنا لكَ ظَهيرٌ ولن يَقدِرَ أحَدٌ على إيذائِكَ، فقَد اختَرتُ الكَثيرَ مِن أهلِ هذِهِ المَدينةِ ليَكونوا مِن أتباعي".


لكن أحد حاشيته بادره قائلاً: "لقد رأيتُ أحد أبناء يسَّى من بيت لحم يتقن الضّرب على العود، وهو شجاع ومقدام في الحرب، ولسانه فصيحٌ وحسنه أخّاذ، ومؤيّد من الله".


ولاحظ الملك طالوت تألق داود (عليه السّلام) فانتابه رعب شديد.


واندلعت الحرب من جديد، فخرج داود (عليه السّلام) وحارب جيوش أهل فلسطيا وألحق بهم هزيمةً شنيعة، فولّوا هاربين.


وكبُرَ النبي صموئيل برعاية الله، ولم يُهمل أمرًا واحدًا ممّا جاءه في الوحي.