وَيَتَحَوَّلُ السَّرابُ إِلَى وَاحةٍ، وَالرَّمضَاءُ يَنابِيعَ ماءِ، وَيَنمُو العُشبُ وَالقَصَبُ وَالبَردِيّ في البَيدَاءِ حَيثُ يَسكُنُ ابنُ آوَى الآن.
المزامير 104:10 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل أَنتَ الّذِي فَجَّرتَ اليَنابِيعَ فَجَعَلتَها تَنسابُ أَنهارًا وَبَينَ الجِبالِ تَجري السَّواقي المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس اَلْمُفَجِّرُ عُيُونًا فِي ٱلْأَوْدِيَةِ. بَيْنَ ٱلْجِبَالِ تَجْرِي. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) المُفَجِّرُ عُيونًا في الأوديَةِ. بَينَ الجِبالِ تجري. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران أنت الَّذي أجْرَيْتَ العُيونَ فَصارَت سُيولًا تَنْسابُ بَينَ الجِبال كتاب الحياة أَنْتَ الْمُفَجِّرُ الْيَنَابِيعَ فِي الأَوْدِيَةِ، فَتَجْرِي بَيْنَ الْجِبَالِ. الكتاب الشريف أَنْتَ تُفَجِّرُ يَنَابِيعَ الْمِيَاهِ، فَتَجْرِي أَنْهَارًا بَيْنَ الْجِبَالِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح أنتَ الّذي فَجَّرتَ اليَنابيعَ فَجَعَلتَها تَنسابُ أنهارًا وبَينَ الجِبالِ تَجري السَّواقي |
وَيَتَحَوَّلُ السَّرابُ إِلَى وَاحةٍ، وَالرَّمضَاءُ يَنابِيعَ ماءِ، وَيَنمُو العُشبُ وَالقَصَبُ وَالبَردِيّ في البَيدَاءِ حَيثُ يَسكُنُ ابنُ آوَى الآن.