وَاحَسرَتاه، مَثَلي مَثَلُ مُغتَرِبٍ بَينَ المُتَوَحِّشينَ في بِلادِ ماشِكَ أَو في خِيامِ بِلادِ قيدارَ
إشعياء 60:7 - المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل وَيَجْمَعُ عَرَبُ بِلاَدِ قَيْدَرَ كُلَّ قُطْعَانِهِمْ ويُحْضِرُ أَهْلُ نَبَايُوتَ أَكْبَاشَهُمْ، لِيُقَدِّمُوهَا أَضَاحِيَ مَرْضِيَّةً إكْرَامًا لِلَّهِ الحَمِيدِ، وَبِهَا أُزَيِّنُ بَيْتِي المُقَدَّسِ المَجِيدِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس كُلُّ غَنَمِ قِيدَارَ تَجْتَمِعُ إِلَيْكِ. كِبَاشُ نَبَايُوتَ تَخْدِمُكِ. تَصْعَدُ مَقْبُولَةً عَلَى مَذْبَحِي، وَأُزَيِّنُ بَيْتَ جَمَالِي. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) كُلُّ غَنَمِ قيدارَ تجتَمِعُ إلَيكِ. كِباشُ نَبايوتَ تخدِمُكِ. تصعَدُ مَقبولَةً علَى مَذبَحي، وأُزَيِّنُ بَيتَ جَمالي. كتاب الحياة جَمِيعُ قُطْعَانِ قِيدَارَ تَجْتَمِعُ إِلَيْكِ، وَكِبَاشُ نَبَايُوتَ تَخْدُمُكِ، تُقَدِّمُ قَرَابِينَ مَقْبُولَةً عَلَى مَذْبَحِي، وَأُمَجِّدُ بَيْتِي الْبَهِيَّ. الكتاب الشريف كُلُّ غَنَمِ قِيدَارَ تَجْتَمِعُ إِلَيْكِ، كِبَاشُ نَبَايُوتَ تَخْدِمُكِ، وَتَكُونُ قَرَابِينَ مَقْبُولَةً عَلَى مَنَصَّةِ قُرْبَانِي، وَأُزَيِّنُ بَيْتِيَ الْجَمِيلَ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح ويجمع عرب بلاد قَيدر كلّ قطعانهم ويُحضر أهل نَبايُوت أكباشهم، ليقدموها أضاحي مرضية إكرامًا لله الحميد، وبها أُزيّن بيتي المقدّس المجيد. الترجمة العربية المشتركة وغنَمُ قيدارَ كُلُّها تُجمَعُ إليكِ وكِباشُ نبايوتَ توضَعُ في خِدمَتِكِ، فتُصعِدينَها مَقبولةً على مذبَحِ الرّبِّ، وبِها يزدادُ بَهاءُ هَيكلِهِ. |
وَاحَسرَتاه، مَثَلي مَثَلُ مُغتَرِبٍ بَينَ المُتَوَحِّشينَ في بِلادِ ماشِكَ أَو في خِيامِ بِلادِ قيدارَ