Biblia Todo Logo
الكتاب المقدس على الانترنت
- إعلانات -




إشعياء 60:7 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

7 كُلُّ غَنَمِ قيدارَ تجتَمِعُ إلَيكِ. كِباشُ نَبايوتَ تخدِمُكِ. تصعَدُ مَقبولَةً علَى مَذبَحي، وأُزَيِّنُ بَيتَ جَمالي.

انظر الفصل ينسخ


المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

7 كُلُّ غَنَمِ قِيدَارَ تَجْتَمِعُ إِلَيْكِ. كِبَاشُ نَبَايُوتَ تَخْدِمُكِ. تَصْعَدُ مَقْبُولَةً عَلَى مَذْبَحِي، وَأُزَيِّنُ بَيْتَ جَمَالِي.

انظر الفصل ينسخ

كتاب الحياة

7 جَمِيعُ قُطْعَانِ قِيدَارَ تَجْتَمِعُ إِلَيْكِ، وَكِبَاشُ نَبَايُوتَ تَخْدُمُكِ، تُقَدِّمُ قَرَابِينَ مَقْبُولَةً عَلَى مَذْبَحِي، وَأُمَجِّدُ بَيْتِي الْبَهِيَّ.

انظر الفصل ينسخ

الكتاب الشريف

7 كُلُّ غَنَمِ قِيدَارَ تَجْتَمِعُ إِلَيْكِ، كِبَاشُ نَبَايُوتَ تَخْدِمُكِ، وَتَكُونُ قَرَابِينَ مَقْبُولَةً عَلَى مَنَصَّةِ قُرْبَانِي، وَأُزَيِّنُ بَيْتِيَ الْجَمِيلَ.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

7 ويجمع عرب بلاد قَيدر كلّ قطعانهم ويُحضر أهل نَبايُوت أكباشهم، ليقدموها أضاحي مرضية إكرامًا لله الحميد، وبها أُزيّن بيتي المقدّس المجيد.

انظر الفصل ينسخ

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل

7 وَيَجْمَعُ عَرَبُ بِلاَدِ قَيْدَرَ كُلَّ قُطْعَانِهِمْ ويُحْضِرُ أَهْلُ نَبَايُوتَ أَكْبَاشَهُمْ، لِيُقَدِّمُوهَا أَضَاحِيَ مَرْضِيَّةً إكْرَامًا لِلَّهِ الحَمِيدِ، وَبِهَا أُزَيِّنُ بَيْتِي المُقَدَّسِ المَجِيدِ.

انظر الفصل ينسخ

الترجمة العربية المشتركة

7 وغنَمُ قيدارَ كُلُّها تُجمَعُ إليكِ وكِباشُ نبايوتَ توضَعُ في خِدمَتِكِ، فتُصعِدينَها مَقبولةً على مذبَحِ الرّبِّ، وبِها يزدادُ بَهاءُ هَيكلِهِ. ‌

انظر الفصل ينسخ




إشعياء 60:7
20 مراجع متقاطعة  

وهذِهِ أسماءُ بَني إسماعيلَ بأسمائهِمْ حَسَبَ مَواليدِهِمْ: نَبايوتُ بكرُ إسماعيلَ، وقيدارُ، وأدَبئيلُ ومِبسامُ


والآنَ فخُذوا لأنفُسِكُمْ سبعَةَ ثيرانٍ وسَبعَةَ كِباشٍ واذهَبوا إلَى عَبدي أيّوبَ، وأصعِدوا مُحرَقَةً لأجلِ أنفُسِكُمْ، وعَبدي أيّوبُ يُصَلّي مِنْ أجلِكُمْ، لأنّي أرفَعُ وجهَهُ لئَلّا أصنَعَ معكُمْ حَسَبَ حَماقَتِكُمْ، لأنَّكُمْ لم تقولوا فيَّ الصَّوابَ كعَبدي أيّوبَ».


ويلي لغُربَتي في ماشِكَ، لسَكَني في خيامِ قيدارَ!


أنا سوداءُ وجَميلَةٌ يا بَناتِ أورُشَليمَ، كخيامِ قيدارَ، كشُقَقِ سُلَيمانَ.


في ذلكَ اليومِ يكونُ مَذبَحٌ للرَّبِّ في وسَطِ أرضِ مِصرَ، وعَمودٌ للرَّبِّ عِندَ تُخمِها.


فيُعرَفُ الرَّبُّ في مِصرَ، ويَعرِفُ المِصريّونَ الرَّبَّ في ذلكَ اليومِ، ويُقَدِّمونَ ذَبيحَةً وتَقدِمَةً، ويَنذُرونَ للرَّبِّ نَذرًا ويوفونَ بهِ.


فإنَّهُ هكذا قالَ ليَ السَّيِّدُ: «في مُدَّةِ سنَةٍ كسَنَةِ الأجيرِ يَفنَى كُلُّ مَجدِ قيدارَ،


لتَرفَعِ البَرّيَّةُ ومُدُنُها صوتَها، الدّيارُ الّتي سكَنَها قيدارُ. لتَتَرَنَّمْ سُكّانُ سالِعَ. مِنْ رؤوسِ الجِبالِ ليَهتِفوا.


آتي بهِمْ إلَى جَبَلِ قُدسي، وأُفَرِّحُهُمْ في بَيتِ صَلاتي، وتَكونُ مُحرَقاتُهُمْ وذَبائحُهُمْ مَقبولَةً علَى مَذبَحي، لأنَّ بَيتي بَيتَ الصَّلاةِ يُدعَى لكُلِّ الشُّعوبِ».


مَجدُ لُبنانَ إلَيكِ يأتي. السَّروُ والسِّنديانُ والشَّربينُ مَعًا لزينَةِ مَكانِ مَقدِسي، وأُمَجِّدُ مَوْضِعَ رِجلَيَّ.


لأنَّهُ في جَبَلِ قُدسي، في جَبَلِ إسرائيلَ العالي، يقولُ السَّيِّدُ الرَّبُّ، هناكَ يَعبُدُني كُلُّ بَيتِ إسرائيلَ، كُلُّهُمْ في الأرضِ. هناكَ أرضَى عنهُمْ، وهناكَ أطلُبُ تقدِماتِكُمْ وباكوراتِ جِزاكُمْ مع جميعِ مُقَدَّساتِكُمْ.


العَرَبُ وكُلُّ رؤَساءِ قيدارَ هُم تُجّارُ يَدِكِ بالخِرفانِ والكِباشِ والأعتِدَةِ. في هذِهِ كانوا تُجّارَكِ.


ويكونُ في آخِرِ الأيّامِ أنَّ جَبَلَ بَيتِ الرَّبِّ يكونُ ثابِتًا في رأسِ الجِبالِ، ويَرتَفِعُ فوقَ التِّلالِ، وتَجري إليهِ شُعوبٌ.


مِنْ عَبرِ أنهارِ كوشٍ المُتَضَرِّعونَ إلَيَّ، مُتَبَدِّديَّ، يُقَدِّمونَ تقدِمَتي.


لأنَّهُ هكذا قالَ رَبُّ الجُنودِ: بَعدَ المَجدِ أرسَلَني إلَى الأُمَمِ الّذينَ سلَبوكُمْ، لأنَّهُ مَنْ يَمَسُّكُمْ يَمَسُّ حَدَقَةَ عَينِهِ.


فأطلُبُ إلَيكُمْ أيُّها الإخوَةُ برأفَةِ اللهِ أنْ تُقَدِّموا أجسادَكُمْ ذَبيحَةً حَيَّةً مُقَدَّسَةً مَرضيَّةً عِندَ اللهِ، عِبادَتَكُمُ العَقليَّةَ.


حتَّى أكونَ خادِمًا ليَسوعَ المَسيحِ لأجلِ الأُمَمِ، مُباشِرًا لإنجيلِ اللهِ ككاهِنٍ، ليكونَ قُربانُ الأُمَمِ مَقبولًا مُقَدَّسًا بالرّوحِ القُدُسِ.


لنا «مَذبَحٌ» لا سُلطانَ للّذينَ يَخدِمونَ المَسكَنَ أنْ يأكُلوا مِنهُ.


تابعنا:

إعلانات


إعلانات