الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




الأمثال 5:3 - الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

لأنَّ شَفَتَيِ المَرأةِ الأجنَبيَّةِ تقطُرانِ عَسَلًا، وحَنَكُها أنعَمُ مِنَ الزَّيتِ،

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

لِأَنَّ شَفَتَيِ ٱلْمَرْأَةِ ٱلْأَجْنَبِيَّةِ تَقْطُرَانِ عَسَلًا، وَحَنَكُهَا أَنْعَمُ مِنَ ٱلزَّيْتِ،

انظر الفصل

كتاب الحياة

لأَنَّ شَفَتَيِ الْمَرْأَةِ الْعَاهِرَةِ تَقْطُرَانِ شَهْداً، وَحَدِيثَهَا أَكْثَرُ نُعُومَةً مِنَ الزَّيْتِ،

انظر الفصل

الكتاب الشريف

لِأَنَّ شَفَتَيِ الزَّانِيَةِ تَقْطُرَانِ عَسَلًا، وَكَلَامَهَا أَنْعَمُ مِنَ الزَّيْتِ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

احذر من الغانية فإنّ شفتيها عسلا تقطران وكلامها كالزّيت يسيل من اللسان.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل

اِحذَرْ مِنَ الغَانِيةِ فَإِنَّ شَفَتَيهَا عَسَلاً تَقطِرانِ وَكَلَامَها كَالزَّيتِ يَسِيلُ مِنَ اللِّسَانِ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

شَفَتا العاهِرةِ تقطُرانِ العسَلَ وكلامُها ألينُ مِنَ الزَّيتِ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



الأمثال 5:3
10 مراجع متقاطعة  

أنعَمُ مِنَ الزُّبدَةِ فمُهُ، وقَلبُهُ قِتالٌ. أليَنُ مِنَ الزَّيتِ كلِماتُهُ، وهي سُيوفٌ مَسلولَةٌ.


لإنقاذِكَ مِنَ المَرأةِ الأجنَبيَّةِ، مِنَ الغَريبَةِ المُتَمَلِّقَةِ بكلامِها،


فمُ الأجنَبيّاتِ هوَّةٌ عَميقَةٌ. مَمقوتُ الرَّبِّ يَسقُطُ فيها.


فلمَ تُفتَنُ يا ابني بأجنَبيَّةٍ، وتَحتَضِنُ غَريبَةً؟


لحِفظِكَ مِنَ المَرأةِ الشِّرّيرَةِ، مِنْ مَلَقِ لسانِ الأجنَبيَّةِ.


أغوَتهُ بكَثرَةِ فُنونِها، بمَلثِ شَفَتَيها طَوَّحَتهُ.


لتَحفَظَكَ مِنَ المَرأةِ الأجنَبيَّةِ، مِنَ الغَريبَةِ المَلِقَةِ بكلامِها.


فوَجَدتُ أمَرَّ مِنَ الموتِ: المَرأةَ الّتي هي شِباكٌ، وقَلبُها أشراكٌ، ويَداها قُيودٌ. الصّالِحُ قُدّامَ اللهِ يَنجو مِنها. أمّا الخاطِئُ فيؤخَذُ بها.


شَفَتاكِ يا عَروسُ تقطُرانِ شَهدًا. تحتَ لسانِكِ عَسَلٌ ولَبَنٌ، ورائحَةُ ثيابِكِ كرائحَةِ لُبنانَ.