وكانَ عِندَ ٱنقِضاءِ السَّنَواتِ السَّبعِ أَنَّ المَرأَةَ عادَت مِن أَرضِ فَلِسْطين، وذَهَبَت تَستَغيثُ بِالمَلِكِ في أَمرِ بَيتِها وحَقلِها.
راعوث 1:7 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وخَرَجَت بِكَنَّتَيها مِنَ المَكانِ الَّذي كانَت فيه وسَلَكْنَ الطَّريقَ راجِعاتٍ إِلى أَرضِ يَهوذا. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَخَرَجَتْ مِنَ ٱلْمَكَانِ ٱلَّذِي كَانَتْ فِيهِ وَكَنَّتَاهَا مَعَهَا، وَسِرْنَ فِي ٱلطَّرِيقِ لِلرُّجُوعِ إِلَى أَرْضِ يَهُوذَا. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وخرجَتْ مِنَ المَكانِ الّذي كانتْ فيهِ وكنَّتاها معها، وسِرنَ في الطريقِ للرُّجوعِ إلَى أرضِ يَهوذا. كتاب الحياة فَقَامَتْ هِيَ وَكَنَّتَاهَا وَانْطَلَقَتْ مِنْ مُوآبَ نَحْوَ بِلادِهَا، وَرَافَقَتْهَا كَنَّتَاهَا فِي طَرِيقِ الْعَوْدَةِ إِلَى أَرْضِ يَهُوذَا. الكتاب الشريف وَخَرَجَتْ مِنَ الْمَكَانِ الَّذِي كَانَتْ فِيهِ، وَمَعَهَا زَوْجَتَا ابْنَيْهَا، وَسِرْنَ فِي الطَّرِيقِ لِيَرْجِعْنَ إِلَى أَرْضِ يَهُوذَا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فانطلقنَ وقصدن منطقة يهوذا. الترجمة العربية المشتركة فخرجَت بِكَنَّتَيها مِنَ المكانِ الّذي كانَت فيه وسِرنَ في الطَّريقِ راجعاتٍ إلى أرضِ يَهوذا. |
وكانَ عِندَ ٱنقِضاءِ السَّنَواتِ السَّبعِ أَنَّ المَرأَةَ عادَت مِن أَرضِ فَلِسْطين، وذَهَبَت تَستَغيثُ بِالمَلِكِ في أَمرِ بَيتِها وحَقلِها.
فرَفَعَتا صَوتَيهما وبَكَتا أَيضًا، وقَبَّلَت عُرفَةُ حَماتَها وعادَت إِلى شَعبِها. وأَمَّا راعوت، فلَم تُفارِقْها.
فقامَت هي وكَنَّتاها ورَجَعَت مِن حُقولِ موآب، لأَنَّها سَمِعَت، وهي في حُقولِ موآب، أَنَّ الرَّبَّ قدِ ٱفتَقَدَ شَعبَه لِيَرزُقَهم طَعامًا.
وقالَت نُعْمي لِكَنَّتَها: «إِنصَرِفا أَنتُما وٱرجِعا كُلُّ واحِدَةٍ إِلى بَيتِ أُمِّها، ولْيَصنَعِ الرَّبُّ إِلَيكما رَحمَةً، كما صَنَعتُما إِلى الَّذينَ ماتوا وإِلَيَّ.