فسَمِعَ الرَّبُّ فثارَ ثائِرُه. فاشتَعَلَتِ النَّارُ على يَعْقوب، وثارَ الغَضَبُ على إِسْرائيل،
العدد 11:3 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) فسُمِّيَ ذٰلِكَ المَكانُ «تَبْعيرة»، لأَنَّها ٱشتَعَلَت علَيهم نارُ الرَّبّ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَدُعِيَ ٱسْمُ ذَلِكَ ٱلْمَوْضِعِ «تَبْعِيرَةَ» لِأَنَّ نَارَ ٱلرَّبِّ ٱشْتَعَلَتْ فِيهِمْ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فدُعيَ اسمُ ذلكَ المَوْضِعِ «تبعيرَةَ» لأنَّ نارَ الرَّبِّ اشتَعَلَتْ فيهِمْ. كتاب الحياة فَدُعِيَ ذَلِكَ الْمَكَانُ «تَبْعِيرَةَ» (وَمَعْنَاهُ: اشْتِعَالٌ) لأَنَّ نَارَ الرَّبِّ اشْتَعَلَتْ فِيهِمْ. الكتاب الشريف فَسُمِّيَ ذَلِكَ الْمَكَانُ تَبْعِيرَةَ، أَيِ اشْتِعَالٌ، لِأَنَّ نَارَ اللهِ اشْتَعَلَتْ فِيهِمْ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وسُمّي ذلك الموضع "تَبعيرةً"، أي مكان الحريقة، لأنّ نارًا من الله اشتعلت بينهم. الترجمة العربية المشتركة فسُمِّيَ ذلِكَ الموضِعُ تَعبـيرةً، لأنَّ نارَ الرّبِّ عَبَرَت بَينَهُم. |
فسَمِعَ الرَّبُّ فثارَ ثائِرُه. فاشتَعَلَتِ النَّارُ على يَعْقوب، وثارَ الغَضَبُ على إِسْرائيل،
وٱشتَهى الخَليطُ الَّذي فيما بَينَهم شَهوَةً، وعادَ بَنو إِسْرائيلَ أَنفُسُهم إِلى البُكاءِ وقالوا: «مَن يُطعِمُنا لَحْمًا؟
وخَرَجَت نارٌ مِن عِندِ الرَّبِّ فأَكَلَتِ الرِّجالَ المِئَتَينِ والخَمْسينَ الَّذينَ قَرَّبوا البَخور.