إشعياء 6:6 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) فطارَ إِلَيَّ أَحَدُ السَّرافين، وبِيَدِه جَمرَةٌ أَخَذَها بِمِلقَطٍ مِنَ المَذبَح المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَطَارَ إِلَيَّ وَاحِدٌ مِنَ ٱلسَّرَافِيمِ وَبِيَدِهِ جَمْرَةٌ قَدْ أَخَذَهَا بِمِلْقَطٍ مِنْ عَلَى ٱلْمَذْبَحِ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فطارَ إلَيَّ واحِدٌ مِنَ السَّرافيمِ وبيَدِهِ جَمرَةٌ قد أخَذَها بمِلقَطٍ مِنْ علَى المَذبَحِ، كتاب الحياة فَطَارَ أَحَدُ السَّرَافِيمِ إِلَيَّ وَبِيَدِهِ جَمْرَةٌ أَخَذَهَا مِنْ عَلَى الْمَذْبَحِ، الكتاب الشريف فَطَارَ إِلَيَّ وَاحِدٌ مِنَ الْمَلَائِكَةِ النَّارِيَّةِ، وَبِيَدِهِ جَمْرَةٌ أَخَذَهَا بِمِلْقَطٍ مِنْ مَنَصَّةِ الْقُرْبَانِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فطار إليّ أحد الملائكة المشتعلين، وبيده جمرة التقطها مِن مَحرقة القرابين. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل فَطَارَ إِلَيَّ أَحَدُ المَلائِكَةِ المُشْتَعِلِينَ، وَبِيَدِهِ جَمْرَةً اِلْتَقَطَهَا مِنْ مَحْرَقَةِ القَرَابِينَ. |
مِن فَوقِه سَرافونَ قائمون، سِتَّةُ أَجنِحَةٍ لِكُلِّ واحِد، بِٱثنَينِ يَستُرُ وَجهَه وبٱثنَينِ يَستُرُ رِجلَيه وبٱثنَينِ يَطير.
ثُمَّ مَدَّ الرَّبُّ يَدَه ولَمَسَ فَمي وقالَ لِيَ الرَّبّ: هاءَنَذا قد جَعَلتُ كَلامي في فَمِكَ.
وكَلَّمَ الرَّجُلَ اللاَّبِسَ الكَتَّانَ وقال: «أُدخُلْ في خِلالِ المَركَبَةِ تَحتَ الكَروب، وٱملَأْ راحَتَيكَ جَمرَ نارٍ مِن بَينِ الكَروبين، وذَرِّ على المَدينة». فدَخَلَ أَمامَ عَينَيَّ.
ثُمَّ يأخُذُ مِلْءَ المِجمَرَةِ جَمْرَ نارٍ مِن فَوقِ المَذبَحِ مِن أَمامِ الرَّبّ ومِلْءَ راحتَيه بَخورًا عَطِرًا مَدْقوقًا ويَدخُلُ بِهما إِلى داخِلِ الحِجاب.
أَنا أُعَمِّدُكم في الماءِ مِن أَجْلِ التَّوبة، وأَمَّا الآتي بَعدِي فهو أَقْوى مِنِّي، مَن لَستُ أَهْلاً لأَن أَخلَعَ نَعْلَيْه. إِنَّه سيُعَمِّدُكم في الرُّوحِ القُدُسِ والنَّار.
أَما هُم كُلُّهم أَرواحٌ مُكَلَّفونَ بِالخِدْمَة، يُرسَلونَ مِن أَجْلِ الَّذينَ سَيَرِثونَ الخلاص؟