إشعياء 54:12 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) وأَجعَلُ شُرَفَكِ ياقوتًا وأَبْوابَكِ حِجارَةً لامِعَة، وكُلَّ مُحيطِكِ حجارةً كَريمة. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَأَجْعَلُ شُرَفَكِ يَاقُوتًا، وَأَبْوَابَكِ حِجَارَةً بَهْرَمَانِيَّةً، وَكُلَّ تُخُومِكِ حِجَارَةً كَرِيمَةً الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وأجعَلُ شُرَفَكِ ياقوتًا، وأبوابَكِ حِجارَةً بَهرَمانيَّةً، وكُلَّ تُخومِكِ حِجارَةً كريمَةً كتاب الحياة وَأَصْنَعُ شُرَفَكِ مِنْ يَاقُوتٍ، وَأَبْوَابَكِ مِنْ حِجَارَةِ بَهْرَمَانَ، وَكُلَّ أَسْوَارِكِ مِنْ حِجَارَةٍ كَرِيمَةٍ الكتاب الشريف وَأَعْمَلُ أَبْرَاجَكِ مِنْ يَاقُوتٍ أَحْمَرَ، وَأَبْوَابَكِ مِنْ جَوَاهِرَ، وَكُلَّ أَسْوَارِكِ مِنْ جَوَاهِرَ لَامِعَةٍ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وأجعل أبراجكِ ياقوتًا وبواباتكِ حجارة بَهرَمانٍ وتكون جميع أسواركِ حجارةً كريمة ذات بهاء. |
أَيَّتُها البائِسَةُ أُلْعوبَةُ الرِّياح، غَيرُ المُتَعَزِّية، هاءَنَذا أُكَحِّلُ حِجارَتَكِ وأُؤَسِّسُكِ باللاَّزَوَرْد،
وأَبوابُ المَدينَةِ بِحَسَبِ أَسْمَاءِ أَسْباطِ إِسْرائيلَ ثَلاثَةُ أَبْوابٍ نَحوَ الشَّمال: بابُ رأُوبينَ واحِد، وبابُ يَهوذا واحِد، وبابُ لاوِيَ واحِد.
والرَّبُّ إِلٰهُهم يُخَلِّصُهم، في ذٰلك اليَومِ كغَنَمِ شَعبِه، مِثلَ حِجارَةِ تاجٍ تَتَلألَأُ على أَرضِه،
ولَها سورٌ عَظيمٌ عالٍ، ولَها ٱثْنا عَشَرَ بابًا، وعلى الأَبْوابِ ٱثْنا عَشَرَ مَلاكًا، وفيها أَسْماءٌ مَكْتوبَةٌ هي أَسْماءُ أَسباطِ بَني إِسْرائيلَ الِٱثنَي عَشَر.