الخروج 12:49 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) شَريعةٌ واحِدَةٌ تَكونُ لِٱبنِ البَلَدِ والنَّزيلِ النَّازِلِ فيما بَينَكم». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس تَكُونُ شَرِيعَةٌ وَاحِدَةٌ لِمَوْلُودِ ٱلْأَرْضِ وَلِلنَّزِيلِ ٱلنَّازِلِ بَيْنَكُمْ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) تكونُ شَريعَةٌ واحِدَةٌ لمَوْلودِ الأرضِ ولِلنَّزيلِ النّازِلِ بَينَكُمْ». كتاب الحياة فَتَسُودُ هَذِهِ الشَّرِيعَةُ عَلَى الْمُوَاطِنِ وَالدَّخِيلِ الْمُقِيمِ بَيْنَكُمْ». الكتاب الشريف هَذِهِ الشَّرِيعَةُ تَنْطَبِقُ هِيَ نَفْسُهَا عَلَى الْمُوَاطِنِ وَعَلَى الْغَرِيبِ الْمُقِيمِ بَيْنَكُمْ.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وهذه الفريضة تنطبق عليكم والغريب على حد سواء". |
ولْيَكُنْ عِنْدَكُمُ النَّزيلُ المُقيمُ فيما بَينَكم كٱبنِ بَلَدِكم، تُحِبُّه حُبَّكَ لِنَفسِكَ، لأَنَّكم كُنتُم نُزَلاءَ في أَرضِ مِصْر: أَنا الرَّبُّ إِلٰهُكم.
لِٱبنِ البَلَدِ مِن بَني إِسْرائيل ولِلنَّزيلِ النَّازِلِ فيما بَينَهم شَريعةٌ واحِدَةٌ تَكونُ لَكم لِمَن خَطِئَ سَهْوًا.
لِبَني إِسْرائيلَ ولِلنَّزيلِ والضَّيفِ فيما بَينَكم تَكونُ هٰذه المُدُنُ السِتُّ مَلْجًا، لِيَهرُبَ إِلَيها كُلُّ مَن قَتَلَ نَفْسًا سَهْوًا.
وإِن نَزَلَ بَينَكم نَزيل، فلْيَصنَعْ فِصْحًا لِلرَّبّ، يَصنَعُه بِحَسَبِ فَرائِضِ الفِصْحِ وأَحْكامِه. فَريضةٌ واحِدَةٌ تَكونُ لَكم لِلنَّزيلِ ولٱبنِ البَلَد».
فلَيسَ هُناكَ يَهودِيٌّ ولا يونانِيّ، ولَيسَ هُناكَ عَبْدٌ أَو حُرّ، ولَيسَ هُناكَ ذَكَرٌ وأُنْثى، لأَنَّكم جَميعًا واحِدٌ في المسيحِ يسوع.
فلَم يَبْقَ هُناكَ يونانِيٌّ أَو يَهودِيّ، ولا خِتانٌ أَو قَلَف، ولا أَعجَمِيٌّ أَو إِسْكوتيّ، ولا عَبْدٌ أَو حُرّ، بلِ المسيحُ الَّذي هو كُلُّ شَيءٍ وفي كُلِّ شَيء.