الجامعة 7:8 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة) آخِرُ الأَمرِ خَيرٌ مِن أَوَّلِه، وطولُ الأَناةِ خَيرٌ مِن تَشامُخِ الرُّوح. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس نِهَايَةُ أَمْرٍ خَيْرٌ مِنْ بَدَايَتِهِ. طُولُ ٱلرُّوحِ خَيْرٌ مِنْ تَكَبُّرِ ٱلرُّوحِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) نِهايَةُ أمرٍ خَيرٌ مِنْ بَدايَتِهِ. طولُ الرّوحِ خَيرٌ مِنْ تكبُّرِ الرّوحِ. كتاب الحياة نِهَايَةُ أَمْرٍ خَيْرٌ مِنْ بِدَايَتِهِ، وَالصَّبْرُ خَيْرٌ مِنَ الْعَجْرَفَةِ. الكتاب الشريف نِهَايَةُ الْأَمْرِ أَحْسَنُ مِنْ بِدَايَتِهِ. طُولُ الْبَالِ أَحْسَنُ مِنَ الْكِبْرِيَاءِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وليست بدايات الأمور بل نهاياتها هو ما يثير المتأملين. وإنّ تحمّلها والصبر عليها أنفع من التكبّر والفجور. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل وَلَيسَتْ بِدَايَاتُ الأُمُورِ بَل نِهَايَاتُهَا هُوَ مَا يُثِيرُ المُتَأَمِلِينَ. وَإِنَّ تَحَمُّلَهَا وَالصَّبرَ عَلَيهَا أَنفَعُ مِنَ الَّتكبُّرِ وَالفُجُورِ. |
الطَّويلُ الأَناةِ خَيرٌ مِنَ الجبَّار، والَّذي يُسَيطِرُ على روحِه أَفضَلُ مِمَّن يَأخُذُ مَدينَة.
فقالَ إِبراهيم: يا بُنَيَّ، تَذَكَّرْ أَنَّكَ نِلتَ خَيراتِكَ في حَياتِكَ ونالَ لَعازَرُ البَلايا. أَمَّا اليَومَ فهو هٰهُنا يُعزَّى وأَنتَ تُعَذَّب.
أَمَّا ثَمَرُ الرُّوح فهو المَحَبَّةُ والفَرَحُ والسَّلام والصَّبرُ واللُّطْفُ وكَرَمُ الأَخْلاق والإِيمانُ
سيرةً مِلؤُها التَّواضُعُ والوَداعَةُ والصَّبْر، مُحتَمِلينَ بَعضُكُم بَعضًا في المَحبَّة
إِنَّنا نَقولُ في الصَّابِرين: طُوبى لَهم، وقد سَمِعتُم بِصَبرِ أَيُّوب وعَرَفتُم قَصْدَ الرَّبّ. إِنَّ الرَّبَّ رَحمانٌ رَحيم.
فنَبِّهوا أَذْهانَكم وكونوا صاحين وٱجعَلوا كُلَّ رَجائِكم في النِّعمَةِ الَّتي تَأتيكم يَومَ ظُهورِ يسوعَ في المَجْد.