الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 18:23 - الترجمة الكاثوليكيّة (اليسوعيّة)

فقال: مَهْما يَكُنْ، فإِنِّي أَركُض». فقالَ لَه: «أُركُضْ». فرَكَضَ أَحيماعَصُ في طَريقِ السَّهْلِ وسَبَقَ الكوشِيّ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

قَالَ: «مَهْمَا كَانَ أَجْرِي». فَقَالَ لَهُ: «ٱجْرِ». فَجَرَى أَخِيمَعَصُ فِي طَرِيقِ ٱلْغَوْرِ وَسَبَقَ كُوشِيَ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

قالَ: «مَهما كانَ أجري». فقالَ لهُ: «اجرِ». فجَرَى أخيمَعَصُ في طريقِ الغَوْرِ وسَبَقَ كوشيَ.

انظر الفصل

كتاب الحياة

فَقَالَ لَهُ: «مَهْمَا كَانَ الأَمْرُ دَعْنِي أَجْرِي». فَأَذِنَ لَهُ، فَجَرَى أَخِيمَعَصُ فِي طَرِيقِ الْغَوْرِ وَسَبَقَ الْكُوشِيَّ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَقَالَ: ”مَهْمَا حَدَثَ، أَنَا أُرِيدُ أَنْ أَجْرِيَ.“ فَقَالَ لَهُ: ”اِجْرِ.“ فَجَرَى أَخِيمَعْصُ فِي طَرِيقِ سَهْلِ الْأُرْدُنِّ وَسَبَقَ الْكُوشِيَّ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

فردّ عليه: "مهما يكن الأمر الّذي حصل، فأنا أريد أن أركض". واستجاب له يوآب في الأخير قائلاً: "أركض إذن". فركض أخيمَعص مسرعًا في طريق غور الأردنّ وسبق الكوشيّ.

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فقالَ: «مهما يكُنْ، فأُريدُ أنْ أجريَ». فقالَ لَه: «إجرِ». فجرى أخيمَعصُ مُسرِعا في طريقِ غورِ الأردُنِّ وسبقَ الكوشيَّ.

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 18:23
4 مراجع متقاطعة  

وقالَ يوآبُ لأَحَدِ الكوشِيِّين: «إِمْضِ فأَخبِرِ المَلِكَ بِما رَأَيتَ». فسَجَدَ الكوشِيُّ ورَكَض.


وعادَ أَحيماعَصُ بنُ صادوقَ وقالَ لِيوآب: «مَهْما يَكُنْ فدَعْني أَركُضُ أَنا أَيضًا وَراءَ الكوشِيّ». فقالَ يوآب: «لِماذا تَركُضُ يا بُنَيَّ، ولَيسَ لَكَ بُشْرى تُكافَأ».


وكانَ داوُدُ جالِسًا بَينَ البابَين، فصَعِدَ الرَّقيبُ على سَطحِ البابِ على السُّور، ورَفَعَ عَينَيه ونَظَر، فإِذا بِرَجُلٍ يَركُضُ وَحدَه.


يُسرِعانِ السَّيْرَ مَعًا. ولٰكِنَّ التِّلْميذَ الآخَرَ سَبَق بُطرُس، فوَصَلَ قَبلَه إِلى القَبْرِ