الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




المزامير 24:5 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

ينالُ بَركةً مِنْ عِندِ الرّبِّ، وعدلا مِنَ اللهِ مُخلِّصِهِ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

يَحْمِلُ بَرَكَةً مِنْ عِنْدِ ٱلرَّبِّ، وَبِرًّا مِنْ إِلَهِ خَلَاصِهِ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

يَحمِلُ بَرَكَةً مِنْ عِندِ الرَّبِّ، وبرًّا مِنْ إلهِ خَلاصِهِ.

انظر الفصل

مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران

عَلَيْهِ بَرَكاتُ اللهِ ولَهُ البِرُّ من المولى المغيث

انظر الفصل

كتاب الحياة

يَتَلَقَّى الْبَرَكَةَ مِنَ الرَّبِّ، وَالْبِرَّ مِنْ عِنْدِ اللهِ مُخَلِّصِهِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

يَنَالُ بَرَكَةً مِنْ رَبِّهِ، وَصَلَاحًا مِنَ اللهِ مُنْقِذِهِ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

هُوَ الّذي خَصَّهُ اللهُ ببَرَكاتِهِ وَرِضوانِهِ ألا إنّهُ مُنقِذُهُ النَّصِيرُ

انظر الفصل
ترجمات أخرى



المزامير 24:5
31 مراجع متقاطعة  

الحَمدُ هوَ الذَّبـيحةُ الّتي تُمَجِّدُني، ومَنْ قَوَّمَ طريقَهُ‌ أُريهِ خلاصي».


صَعِدْتَ إلى العَلاءِ أيُّها الرّبُّ تقودُ أسراكَ إلى الأسْرِ لِتَقبلَ جِزيَةَ‌ المُتَمَرِّدِينَ علَيكَ وتسكُنَ هُناكَ أيُّها الرّبُّ الإلهُ.


يكونُ ا‏سمُهُ إلى الأبدِ، ويدومُ‌ ذِكرُهُ ما دامتِ الشَّمسُ، فتَتباركُ بهِ جميعُ الشُّعوبِ وتُهَنِّئُهُ كُلُّ الأُمَمِ.


لِكبـيرِ المُغَنِّينَ. مزمورٌ لِبَني قورَحَ‌: نشيدٌ‌: قصيدةٌ لِهَيمانَ‌ الأَزراحيِّ‌:


والآنَ أنتَ يا اللهُ مُخلِّصي، أطمئِنُّ إليكَ ولا أفزَعُ الرّبُّ قوَّتي وتَسبـيحي، وبهِ كانَ خلاصي». ‌


أمَّا شعبُ إِسرائيلَ فخَلَّصَهُ الرّبُّ خلاصا أبديًّا، فلا يَخزَى ولا يَخجَلُ إلى الأبدِ.


قرَّبتُ وفائي بالوَعدِ فلا يَبعُدُ، ويومَ النَّصرِ فلا يتأخَّرُ. فيكونُ لصِهيَونَ خلاصُها، ولشعبِ إِسرائيلَ مَجدُهُم».


فَهُم كالثَّوبِ يأكُلُهمُ العُثُّ وكالصُّوفِ يأكُلُهمُ السُّوسُ. أمَّا عَدلي فيكونُ إلى الأبدِ وخلاصي إلى مدَى الأجيالِ».


كُلُّ سِلاحٍ يُشهَرُ علَيكِ لا يصلُحُ، وكُلُّ لِسانٍ يشهَدُ علَيكِ في القضاءِ لا يصدُقُ. هذا ميراثُ عِبادي وتَبريرُهُم الّذي يَنالونَهُ منِّي».


فرَحا أفرَحُ بالرّبِّ وتبتَهِـجُ نفسي بإلهي. ألبَسَني ثيابَ الخلاصِ وكساني رداءَ العَدلِ، كعريسٍ يَستَحِمُّ بالغارِ أو عروسٍ تـتَزيَّنُ بالحِلْي.


إذا أرادَ أحدٌ أنْ يَعمَلَ بِمَشيئةِ اللهِ، عرَفَ هَلْ هذا التّعليمُ مِنْ عِندِ اللهِ أو أنّي أتكَلّمُ مِنْ عِندي.


فهوَ يُبرّرُهُم بالإيمانِ بـيَسوعَ المَسيحِ: ولا فَرقَ بَينَ البشَرِ.


وأمّا أنتُم، فَبِفَضلِه صِرتُم في المَسيحِ يَسوعَ الذي هوَ لَنا مِنَ اللهِ حِكمَةً وبِرّا وقَداسَةً وفِداءً،


لأنّ الذي ما عَرَفَ الخَطيئَةَ جعَلَهُ اللهُ خَطيئَةً مِنْ أجلِنا لِنَصيرَ بِه أبرارًا عِندَ اللهِ.


وهذا ما فعَلَهُ المَسيحُ لِتَصيرَ فيهِ بَركَةُ إبراهيمَ إلى غَيرِ اليَهودِ، فنَنالُ بالإيمانِ الرُوحَ المَوعودَ بهِ.


لذلِكَ فأهلُ الإيمانِ مُبارَكونَ معَ إبراهيمَ المُؤمِنِ.


أمّا نَحنُ، فنَنتَظِرُ على رَجاءِ أنْ يُبرّرَنا اللهُ بالإيمانِ بقُدرَةِ الرّوحِ.


تَبارَكَ اللهُ أبو رَبّنا يَسوعَ المَسيحِ، بارَكنا في المَسيحِ كُلّ بَركَةٍ روحِيّةٍ في السّماواتِ،


وأكونَ فيهِ، فلا أتَبرّرُ بالشّريعةِ، بَلْ بالإيمانِ بالمَسيحِ، وهوَ التّبريرُ الذي يَمنحُهُ اللهُ على أساسِ الإيمانِ.


لا تَرُدّوا الشّرّ بِالشّرّ والشّتيمَةَ بالشّتيمَةِ، بَلْ بارِكوا فتَرِثوا البَرَكَةَ، لأنّكُم لهذا دُعيتُم.