المزامير 138:3 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية أجَبْتني يومَ دعوتُكَ، وزِدْتَني عِزَّةً. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فِي يَوْمَ دَعَوْتُكَ أَجَبْتَنِي. شَجَّعْتَنِي قُوَّةً فِي نَفْسِي. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) في يومَ دَعَوْتُكَ أجَبتَني. شَجَّعتَني قوَّةً في نَفسي. مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران أجَبْتَني يَوْم دَعوْتُكَ وجَعَلْتَني عَزيز النَفْسِ مُهابًا. كتاب الحياة يَوْمَ دَعَوْتُكَ اسْتَجَبْتَ لِي، وَشَجَّعْتَنِي إِذْ زِدْتَنِي قُوَّةً فِي دَاخِلِي. الكتاب الشريف لَمَّا دَعَوْتُكَ، أَجَبْتَنِي وَشَجَّعْتَنِي وَقَوَّيْتَنِي. |
الرّبُّ عِزَّتي وتُرسي، وعلَيهِ تَوكَّلَ قلبـي. نَصَرَنِـي فابْتَهَجَ قلبـي، وبِنَشيدي أحمَدُهُ.
والآنَ أنتَ يا اللهُ مُخلِّصي، أطمئِنُّ إليكَ ولا أفزَعُ الرّبُّ قوَّتي وتَسبـيحي، وبهِ كانَ خلاصي».
لا تخَفْ فأنا معَكَ، ولا تـتَحيَّرْ فأنا إلهُكَ. أمَا قوَّيتُكَ ونَصَرتُكَ وبـيَميني الصَّادقةِ سنَدتُكَ؟
وقالَ: لا تَخَفْ أيُّها الرَّجلُ المحبوبُ، سلامٌ علَيكَ. تَقَوَّ وتشَدَّدْ. ولمَّا كلَّمَني تَقَوَّيتُ وقُلتُ: تكلَّمْ يا سيِّدي لأِنَّكَ قوَّيتَني.
مُتَقَوّينَ بِكلّ ما في قُدرَتِهِ المَجيدَةِ مِنْ قُوّةٍ لتَتَحمّلوا فرِحينَ كُلّ شيءٍ بِثَباتٍ تامٍ وصَبرٍ جَميلٍ،
وإلهُ كُلّ نِعمَةٍ، الإلهُ الذي دَعاكُم إلى مَجدِهِ الأبَدِيّ في المَسيحِ يَسوعَ، هوَ الذي يَجعَلكُم كامِلينَ، بَعدَما تَألّمتُم قليلاً، ويُثَبّتُكُم ويُقَوّيكُم ويَجعَلُكُم راسِخينَ.
وتضايقَ داوُدُ جِدًّا لأنَّ رجالَهُ شعَروا بالمَرارةِ على بَنيهِم وبناتِهِم وفكَّروا برَجمِهِ. فشدَّدَ داوُدُ عزيمتَهُ بالرّبِّ