الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




المزامير 132:10 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

مِنْ أجلِ داوُدَ عبدِكَ لا تَرُدَّ وجهَ المَلِكِ الّذي مَسَحْتَهُ‌.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

مِنْ أَجْلِ دَاوُدَ عَبْدِكَ لَا تَرُدَّ وَجْهَ مَسِيحِكَ.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

مِنْ أجلِ داوُدَ عَبدِكَ لا ترُدَّ وجهَ مَسيحِكَ.

انظر الفصل

مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران

لا تَصُدَّ وَجْهَ مَن مَسَحْتَ كرَامةً لِعَبْدِك داود.

انظر الفصل

كتاب الحياة

مِنْ أَجْلِ دَاوُدَ عَبْدِكَ لَا تَرْفُضْ طَلَبَ مَلِكِكَ الْمَمْسُوحِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

مِنْ أَجْلِ دَاوُدَ عَبْدِكَ، لَا تَرْفُضْ طَلَبَ الْمَلِكِ الَّذِي مَسَحْتَهُ.

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

اللّهُمَّ لا تَصُدَّ المَلِكَ أَلَستَ أنتَ الّذي اختَرتَهُ إكرامًا لِعَبدِكَ داوُدَ

انظر الفصل
ترجمات أخرى



المزامير 132:10
11 مراجع متقاطعة  

لكنِّي لا آخُذُ الحُكمَ مِنهُ، بل أُبقيهِ رئيسا كُلَّ أيّامِ حياتِهِ، إكراما لِعَبدي داوُدَ الّذي ا‏ختَرْتُه لأنَّهُ تمَسَّكَ بِوَصايايَ وفَرائِضي


فأحمي هذِهِ المدينةَ وأُخَلِّصُها مِنْ أجلي ومِنْ أجلِ داوُدَ عبدي».


لكِنَّ الرّبَّ لم يشَأْ أنْ يُبـيدَ بَيتَ يَهوذا، لأنَّهُ عاهدَ داوُدَ عَبدَهُ أنْ يُعطيَهُ عرشا لَه ولِبَنيهِ كُلَّ الأيّامِ‌.


أيُّها الرّبُّ الإلهُ لا ترُدَّ طلَبَ المَلِكِ مَسيحِكَ‌، وا‏ذكُرْ مَراحِمَكَ لِداوُدَ‌ عبدِكَ‌».


يا واهبَ المُلوكِ خلاصا. يا مُنقِذَ داوُدَ عبدِهِ.


يا اللهُ، يا تُرْسَنا تطَلَّعْ وا‏لتفِتْ إلى وجهِ المَلِكِ الّذي مَسَحْتَهُ.


يا ربَّنا القديرَ ا‏سْتَمِعْ صلاتي. أصغِ يا إلهَ يَعقوبَ‌


وبَعدَ ذلِكَ يَرجِعونَ ويَطلُبونَ الرّبَّ إلهَهُم، ودَاوُدُ يكونُ مَلِكا لهُم، ويَهابونَ الرّبَّ ويَنالونَ جُودَهُ في آخرِ الأيّامِ.