المزامير 106:21 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية نسَوا اللهَ مُخَلِّصَهُم صانعَ العَظائمِ في مِصْرَ، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس نَسُوا ٱللهَ مُخَلِّصَهُمُ، ٱلصَّانِعَ عَظَائِمَ فِي مِصْرَ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) نَسوا اللهَ مُخَلِّصَهُمُ، الصّانِعَ عَظائمَ في مِصرَ، مزامير داود النبيّ - ترجمة الأب عفيف عسيران نَسَوا اللهَ مُخَلِّصَهم الذي صَنَع في مِصْرَ، كتاب الحياة نَسُوا اللهَ مُخَلِّصَهُمُ الَّذِي صَنَعَ الْعَظَائِمَ فِي مِصْرَ، الكتاب الشريف نَسُوا اللهَ الَّذِي أَنْقَذَهُمْ، الَّذِي صَنَعَ آيَاتٍ عَظِيمَةً فِي مِصْرَ. |
والآنَ أنتَ يا اللهُ مُخلِّصي، أطمئِنُّ إليكَ ولا أفزَعُ الرّبُّ قوَّتي وتَسبـيحي، وبهِ كانَ خلاصي».
فأنتُم يا بَني إِسرائيلَ نَسيتُم إلهَ خلاصِكُم، وما تذَكَّرتُم صخرةَ عِزِّكُم، فغرَستُم غَرسا لأدونيسَ ومشاتِلَ لإلهٍ غريـبٍ.
أخبِروهُم وأعلِنوا لهُم، فيَتَشاوَروا في ما بَينَهُم: مَنْ أسمَعَ مِنْ قديمٍ بما جرَى وأنبَأَ بهِ مِنْ ذلِكَ الزَّمانِ؟ أمَا هوَ أنا الرّبُّ ولا آخَرُ؟ لا إلهٌ غَيري، ولا إلهٌ عادِلٌ مُخلِّصٌ سِوايَ.
أمَّا بَيتُ يَهوذا فأرحمُهُم وأخلِّصُهُم، أنا الرّبُّ إلهُهُم، ولكنْ لا أخلِّصُهُم بِالقَوسِ ولا بِالسَّيفِ ولا بِالخيلِ ولا بِالفُرسانِ ولا بِأدَواتِ الحربِ كُلِّها».
هوَ فخرُكَ، وهوَ إلهُكَ الّذي صَنعَ مَعكَ تِلكَ العَظائمَ والأهوالَ الّتي رَأتها عيناكَ.
أو هل أقدمَ إلهٌ غيري على أنْ يتَّخِذَ لَه أُمَّةً مِنْ بَينِ أُمَّةٍ أخرى، بِمِحَنٍ ومُعجِزاتٍ وعجائبَ وحروبٍ ويَدٍ قديرةٍ وذراعٍ مرفوعةٍ ومخاوِفَ عظيمةٍ، مِثلَما فعَلَ لكُمُ الرّبُّ إلهُكُم في مِصْرَ أمامَ عيونِكُم؟
وصنَعَ مُعجزاتٍ وعَجائبَ عظيمةً، وأنزلَ الأذى بمِصْرَ وبفرعَونَ وجميعِ بَيتِهِ أمامَ عيونِنا
فأظهَرَ كَلِمَتَهُ في حينِها بِالبِشارَةِ التي اَئتُمِنتُ علَيها بِأمرِ اللهِ مُخَلّصِنا،
ولا يَسرِقوا مِنهُم شيئًا، بَلْ يُظهِروا لهُم كُلّ أمانَةٍ، فيُعظّموا في كُلّ شيءٍ تَعاليمَ اللهِ مُخَلّصِنا.
ولم يَذكُرْ بَنو إسرائيلَ الرّبَّ إلهَهُم الّذي أنقَذَهُم مِنْ أيدي جميعِ أعدائِهِمِ المُحيطينَ بِهِم.