ثُمَّ سارَ في البرِّيَّةِ مَسيرةَ يومٍ حتّى بلَغَ شجَرة وزَّالٍ قعَدَ تَحتَها وتمَنَّى الموتَ وقالَ: «كفاني الآنَ يا ربُّ، فخُذْ حياتي. فما أنا خَيرٌ مِنْ آبائي».
العدد 11:15 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فإذا كانَ هذا ما تَفعَلُهُ بـي، فاقتُلْني إنْ كانَ لي حُظوةٌ عِندَكَ حتّى لا أرى بَليَّتي». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَإِنْ كُنْتَ تَفْعَلُ بِي هَكَذَا، فَٱقْتُلْنِي قَتْلًا إِنْ وَجَدْتُ نِعْمَةً فِي عَيْنَيْكَ، فَلَا أَرَى بَلِيَّتِي». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فإنْ كُنتَ تفعَلُ بي هكذا، فاقتُلني قَتلًا إنْ وجَدتُ نِعمَةً في عَينَيكَ، فلا أرَى بَليَّتي». كتاب الحياة إِنْ كُنْتَ سَتُعَامِلُنِي هَكَذَا، فَاقْتُلْنِي، إِنْ حَظِيتُ بِرِضَاكَ، فَلا أَشْهَدُ بَلِيَّتِي». الكتاب الشريف فَإِنْ كُنْتَ تُعَامِلُنِي بِهَذِهِ الطَّرِيقَةِ، فَاشْفِقْ عَلَيَّ وَاقْتُلْنِي الْآنَ، فَلَا أُوَاجِهَ مُصِيبَتِي.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فإن كنتَ تعاملني بهذه الطريقة، فأرجوك أن تميتني الآن! ارحمني! ولا تحمّلني هذه المسؤولية!" الترجمة العربية المشتركة فإذا كانَ هذا ما تَفعَلُهُ بـي، فاقتُلْني إنْ كانَ لي حُظوةٌ عِندَكَ حتّى لا أرى بَليَّتي». |
ثُمَّ سارَ في البرِّيَّةِ مَسيرةَ يومٍ حتّى بلَغَ شجَرة وزَّالٍ قعَدَ تَحتَها وتمَنَّى الموتَ وقالَ: «كفاني الآنَ يا ربُّ، فخُذْ حياتي. فما أنا خَيرٌ مِنْ آبائي».
لِماذا صارَ وجَعي مُستَديما ودائي عُضالا يُقاوِمُ الشِّفاءَ؟ أتكونُ لي كسَرابٍ خادِعٍ، كمياهٍ لا تَدومُ؟
الرّبُّ ألغى عِقابَكِ وأفْنى جميعَ أعدائِكِ. الرّبُّ مَلِكُ إِسرائيلَ هوَ فلا تَرَينَ شَرًّا مِنْ بَعدُ.
فليكُنِ الصّبرُ حافِزًا لكُم على العَمَلِ الكامِلِ حتى تَصيروا كامِلينَ مِنْ جميعِ الوُجوهِ، غَيرَ ناقِصينَ في شيءٍ.