يوئيل 1:20 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية بهائِمُ البرِّيَّةِ أيضا تميلُ إليكَ، لأنَّ مجاريَ المياهِ نضَبت والنَّارُ أكلَت مراتِـعَ البرِّيَّةِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس حَتَّى بَهَائِمُ ٱلصَّحْرَاءِ تَنْظُرُ إِلَيْكَ، لِأَنَّ جَدَاوِلَ ٱلْمِيَاهِ قَدْ جَفَّتْ، وَٱلنَّارَ أَكَلَتْ مَرَاعِيَ ٱلْبَرِّيَّةِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) حتَّى بَهائمُ الصَّحراءِ تنظُرُ إلَيكَ، لأنَّ جَداوِلَ المياهِ قد جَفَّتْ، والنّارَ أكلَتْ مَراعيَ البَرّيَّةِ. كتاب الحياة حَتَّى الْحَيَوَانَاتُ الْبَرِّيَّةُ اسْتَغَاثَتْ بِكَ، لأَنَّ مِيَاهَ الْجَدَاوِلِ الْجَارِيَةَ قَدْ جَفَّتْ، وَالْتَهَمَتِ النِّيرَانُ مَرَاعِيَ الْبَرِّيَّةِ. الكتاب الشريف حَتَّى الْوُحُوشُ تَسْتَغِيثُ بِكَ، لِأَنَّ جَدَاوِلَ الْمَاءِ نَشِفَتْ، وَالنَّارَ أَكَلَتْ مَرَاعِيَ الْبَرِّيَّةِ. الترجمة العربية المشتركة بهائِمُ البرِّيَّةِ أيضا تميلُ إليكَ، لأنَّ مجاريَ المياهِ نضَبت والنَّارُ أكلَت مراتِـعَ البرِّيَّةِ. الكِتاب المُقَدَّس: التَّرْجَمَةُ العَرَبِيَّةُ المُبَسَّطَةُ حَتَّى حَيَوَانَاتُ البَرِّيَّةِ تَصْرُخُ إلَيْكَ، لِأنَّ الجَدَاوِلَ جَفَّتْ، وَالنَّارُ التَهَمَتْ مَرَاعِيَ البَرِّيَّةِ. |
وقالَ أخابُ لِعوبَديا: «تعالَ نَسِرْ في الأرضِ إلى جميعِ عُيونِ الماءِ وأنهارِهِ، عسى أنْ نَجِدَ عُشْبا لِلخَيلِ والبِــغالِ ولا نخسَرَ البَهائِمَ كُلَّها».
مَنْ يُرزِقُ الغُرابَ صيدَهُ، حينَ تَنعَبُ فِراخُهُ إلى اللهِ وتَهيمُ شاردَةً وراءَ القُوتِ؟
الأنبـياءُ الّذينَ كانوا قَبلي وقَبلَكَ مِنْ قديمِ الزَّمانِ تنَبَّأُوا على أراضٍ كثيرةٍ وممالِكَ عظيمةٍ بِالحربِ والشَّرِّ والوباءِ.
كمْ تَئِنُّ البهائمُ! قطعانُ البقَرِ قَلَّ لبَنُها ولا مرعى لها. وقُطعانُ الغَنمِ أيضا قَلَّما تجِدُ مرعىً.