وقُلتُ: ليكُنْ وعدُ سيِّدي المَلِكِ عزاءً لي، لأنَّكَ يا سيِّدي كمَلاكِ اللهِ في فَهمِ الخيرِ والشَّرِّ، والرّبُّ إلهُكَ يكونُ معَكَ».
أيوب 32:21 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لن أُحابـيَ أحدا مِنَ النَّاسِ ولن أتَمَلَّقَ أيَّ إنسانٍ! المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس لَا أُحَابِيَنَّ وَجْهَ رَجُلٍ وَلَا أَمْلُثُ إِنْسَانًا. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) لا أُحابيَنَّ وجهَ رَجُلٍ ولا أملُثُ إنسانًا. كتاب الحياة لَنْ أُحَابِيَ إِنْسَاناً أَوْ أَتَمَلَّقَ أَحَداً. الكتاب الشريف لَا أَتَحَيَّزُ لِبَشَرٍ، وَلَا أَتَمَلَّقُ إِنْسَانًا. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح لن أراعي في الردّ أي إنسان، أجل، لن أتملّق ذا نفس فانية!" الترجمة العربية المشتركة لن أُحابـيَ أحدا مِنَ النَّاسِ ولن أتَمَلَّقَ أيَّ إنسانٍ! |
وقُلتُ: ليكُنْ وعدُ سيِّدي المَلِكِ عزاءً لي، لأنَّكَ يا سيِّدي كمَلاكِ اللهِ في فَهمِ الخيرِ والشَّرِّ، والرّبُّ إلهُكَ يكونُ معَكَ».
وهوَ لَجأَ إلى هذِهِ الطَّريقةِ لتسويةِ هذا الأمرِ، ولسيِّدي حِكمَةٌ كحِكمةِ ملاكِ اللهِ في فَهمِ جميعِ ما يَحدُثُ في الأرضِ».
لا يُحابي أحدا لِمَكانَتِهِ ولا يُفَضِّلُ غنيًّا على فقيرٍ، لأنَّهُم جميعا أعمالُ يَدَيهِ.
«لا تَجُوروا في الحُكْمِ، لا تُسايِروا فقيرا، ولا تُحابوا عظيما، بلِ احْكُموا للآخرينَ بالعَدلِ.
فأنا أيضا أجعَلُكُم مَنبوذينَ سافِلينَ عِندَ جميعِ الشَّعبِ، بقَدْرِ ما لم تَحفَظوا طُرُقي، وحابَيتُم هذا وذاكَ في أحكامِكُم».
فأرسلوا إلَيهِ بَعضَ تلاميذِهِم وبَعضَ الهيرودُسيّينَ يَقولونَ لَه: «يا مُعَلّمُ، نَعرِفُ أنّكَ صادقٌ، تُعلّمُ بِالحَقّ طَريقَ اللهِ، ولا تُبالي بأحدٍ، لأنّكَ لا تُراعي مَقامَ النّاسِ.
لا تُحابوا أحدا في أحكامِكُم، واسْمَعوا للصَّغيرِ سَماعَكُم للكبـيرِ، ولا تجوروا على أحدٍ لأنَّ الحُكْمَ للهِ وإنْ صَعُبَ علَيكُم أمرٌ فارفَعُوهُ إليَّ حتّى أنظُرَ فيهِ».
لا تَجوروا في الحُكْمِ، ولا تُحابوا أحدا، ولا تأخُذوا رَشوَةً لأنَّ الرَّشوَةَ تُعمي أبصارَ الحُكَماءِ وتُحَرِّفُ أقوالَ الصَّادِقينَ.