إشعياء 43:18 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية لكِنْ ما لنا ولِذِكْرِ ما مضَى، ولِلقديمِ والتَّفكيرِ فيهِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس «لَا تَذْكُرُوا ٱلْأَوَّلِيَّاتِ، وَٱلْقَدِيمَاتُ لَا تَتَأَمَّلُوا بِهَا. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) «لا تذكُروا الأوَّليّاتِ، والقَديماتُ لا تتأمَّلوا بها. كتاب الحياة وَلَكِنَّكُمْ لَا تَتَذَكَّرُونَ الأُمُورَ السَّالِفَةَ وَلا تَعْتَبِرُونَ بِالأَحْدَاثِ الغَابِرَةِ الكتاب الشريف لَكِنْ مَا لَنَا وَذِكْرُ الْمَاضِي! لَا تَتَأَمَّلُوا فِي الْأُمُورِ الْقَدِيمَةِ. |
«وها أنا أخلُقُ سماواتٍ جديدةً وأرضا جديدةً، فلا تُذكَرُ السَّالِفةُ ولا تَخطُرُ على بالٍ.
واذكُرْ جميعَ الطُّرقاتِ الّتي سيَّركَ فيها الرّبُّ إلهُكَ في البَرِّيَّةِ هذِهِ الأربعينَ سنَةً، ليقهَرَكَ ويمتحِنَكَ حتّى يعرفَ ما في قلبِكَ، أتحفظُ وصاياهُ أم لا؟