التكوين 24:58 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية فدعَوا رفقةَ وقالوا لها: «هَل تذهبـينَ معَ هذا الرَّجلِ؟» قالت: «أذهبُ». المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس فَدَعَوْا رِفْقَةَ وَقَالُوا لَهَا: «هَلْ تَذْهَبِينَ مَعَ هَذَا ٱلرَّجُلِ؟» فَقَالَتْ: «أَذْهَبُ». الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) فدَعَوْا رِفقَةَ وقالوا لها: «هل تذهَبينَ مع هذا الرَّجُلِ؟» فقالَتْ: «أذهَبُ». كتاب الحياة فَدَعَيَا رِفْقَةَ وَسَأَلاهَا: «أَتَذْهَبِينَ مَعَ هَذَا الرَّجُلِ؟» فَأَجَابَتْ: «أَذْهَبُ». الكتاب الشريف فَدَعَوْا رِفْقَةَ وَسَأَلُوهَا: ”هَلْ تَذْهَبِينَ مَعَ هَذَا الرَّجُلِ؟“ فَقَالَتْ: ”أَذْهَبُ.“ المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فنادوا رفقةَ وسألوها: "هل تريدين الذهاب مع هذا الرّجل؟" أجابت: "نعم، أذهب". |
فقالَت مَريَمُ: «أنا خادِمَةُ الرّبّ: فَلْيكُنْ لي كَما تَقولُ». ومَضى مِنْ عِندِها المَلاكُ.