الخروج 18:19 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية والآنَ اسْمَعْ نصيحَتي فيكونَ اللهُ معَكَ: كُنْ أنتَ وسيطا للشَّعبِ عِندَ اللهِ ترفعُ إليهِ دعاوِيَهُم، المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس اَلْآنَ ٱسْمَعْ لِصَوْتِي فَأَنْصَحَكَ. فَلْيَكُنِ ٱللهُ مَعَكَ. كُنْ أَنْتَ لِلشَّعْبِ أَمَامَ ٱللهِ، وَقَدِّمْ أَنْتَ ٱلدَّعَاوَى إِلَى ٱللهِ، الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) الآنَ اسمَعْ لصوتي فأنصَحَكَ. فليَكُنِ اللهُ معكَ. كُنْ أنتَ للشَّعبِ أمامَ اللهِ، وقَدِّمْ أنتَ الدَّعاوَى إلَى اللهِ، كتاب الحياة فَأَصْغِ إِلَى صَوْتِي لأُسْدِيَ لَكَ نَصِيحَةً، وَلْيَكُنِ اللهُ مَعَكَ. فَلْتَكُنْ أَنْتَ مُمَثِّلَ الشَّعْبِ أَمَامَ اللهِ، فَتَرْفَعَ إِلَيْهِ دَعَاوَاهُمْ. الكتاب الشريف اِسْمَعْ كَلَامِي وَنَصِيحَتِي، وَلْيَكُنِ اللهُ مَعَكَ. كُنْ أَنْتَ مُمَثِّلًا لِلشَّعْبِ أَمَامَ اللهِ، لِتَرْفَعَ دَعَاوِيَهُمْ إِلَيْهِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح فاسمع نصيحتي وسيكون الله لك خير معين: فليقتصر عملك على تمثيل قومك أمام الله فترفع إليه دعاويهم، |
وقُلتُ: ليكُنْ وعدُ سيِّدي المَلِكِ عزاءً لي، لأنَّكَ يا سيِّدي كمَلاكِ اللهِ في فَهمِ الخيرِ والشَّرِّ، والرّبُّ إلهُكَ يكونُ معَكَ».
وتُعلِنُ لهُمُ الفَرائِضَ والشَّرائِعَ، وتُعَرِّفُهُمُ الطَّريقَ الّذي يسلُكونَهُ والنَّهْجَ الّذي ينهَجونَه.
قالَ: «أنا أكونُ معَكَ، وهذِهِ علامَةٌ لكَ على أنِّي أنا أرسَلتُكَ: إذا أخرَجْتَ الشَّعبَ مِنْ مِصْرَ، فاعبُدوا اللهَ على هذا الجبَلِ».
وعلّموهُم أن يَعمَلوا بِكُلّ ما أوصَيْتُكُم بِه، وها أنا مَعكُم طَوالَ الأيّامِ، إلى اَنقِضاءِ الدّهرِ».
إذا خَرَجتُم لِلحربِ على أعدائِكُم، فرَأيتُم خَيلا ومَركباتٍ معَ جيشٍ أكثَرَ مِنكُم، فلا تخافوا مِنهُم لأنَّ معكُمُ الرّبَّ إلهَكُم الّذي أخرَجَكُم مِنْ أرضِ مِصْرَ.
وأنا قائمٌ بَينَ الرّبِّ وبَينَكُم في ذلِكَ الوقتِ لأبلِّغَكُم كلامَهُ، لأنَّكُم خِفتُم مِنَ النَّارِ ولم تصعَدوا الجبَلَ، فقالَ:
ها أنا أمَرتُكَ فتَشَدَّدْ وتشَجَّعْ ولا ترهَبْ ولا ترتَعِبْ لأنِّي أنا الرّبُّ إلهُكَ معَكَ حَيثُما توجَّهتَ».