دانيال 1:15 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية وبَعدَ انقِضاءِ الأيّامِ العشَرَةِ بَدَت هَيئَتُهُم أحسَنَ وأسْمَنَ مِنْ جميعِ الفِتيانِ الّذينَ يأكُلونَ مِنْ طَعامِ المَلِكِ. المزيد من الإصداراتالكتاب المقدس وَعِنْدَ نِهَايَةِ ٱلْعَشَرَةِ ٱلْأَيَّامِ ظَهَرَتْ مَنَاظِرُهُمْ أَحْسَنَ وَأَسْمَنَ لَحْمًا مِنْ كُلِّ ٱلْفِتْيَانِ ٱلْآكِلِينَ مِنْ أَطَايِبِ ٱلْمَلِكِ. الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل) وعِندَ نِهايَةِ العشَرَةِ الأيّامِ ظَهَرَتْ مَناظِرُهُمْ أحسَنَ وأسمَنَ لَحمًا مِنْ كُلِّ الفِتيانِ الآكِلينَ مِنْ أطايِبِ المَلِكِ. كتاب الحياة وَبَعْدَ عَشَرَةِ أَيَّامٍ بَدَتْ مَظَاهِرُهُمْ أَكْثَرَ عَافِيَةً وَأَوْفَرَ سِمَناً مِنْ جَمِيعِ الْفِتْيَانِ الَّذِينَ يَتَنَاوَلُونَ مِنْ طَعَامِ الْمَلِكِ الكتاب الشريف وَبَعْدَ 10 أَيَّامٍ، ظَهَرُوا أَحْسَنَ صِحَّةً وَعَافِيَةً مِنْ كُلِّ الشُّبَّانِ الَّذِينَ كَانُوا يَأْكُلُونَ مِنْ طَعَامِ الْمَلِكِ. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح وبعد انقضاء الفترة المحدّدة بدا النبي دانيال وزملاؤه الثلاثة أحسن حالاً وأفضل صحةً من جميع الشبّان الّذين كانوا من طعام القصر الملكيّ يأكلون. المعنى الصحيح لإنجيل المسيح - ترتيل وَبَعدَ اِنقِضَاءِ الفَترَةِ المُحَدَّدَةِ بَدَا النَّبِيُّ دَانيَالُ وَزُمَلَاؤُهُ الثَّلَاثَةُ أَحسَنَ حَالاً وَأَفضَلَ صِحَّةً مِن جَمِيعِ الشُّبَّانِ الَّذِينَ كَانُوا مِن طَعَامِ القَصرِ المَلَكِيَّ يَأكُلُونَ. |
اعْبُدوا الرّبَّ إلهَكُم، فيُبارِكَكُم في خُبزِكُم ومائِكُم ويرفَعَ الأمراضَ مِنْ بَينكُم.
زرعتُم كثيرا وحَصدتُم قليلا. تأكلونَ ولا تَشبعونَ. تَشربونَ ولا ترتَوونَ. تكتَسونَ ولا تَدفأونَ. والّذي يأخُذُ أُجرةً يُلقيها في كيسٍ مثقوبٍ».
إنتظرتُم كثيرا فإذا بقليلٍ، ولمَّا أدخلتُمُوه بـيوتَكُم نفخْتُ علَيهِ فتبدَّدَ. لماذا؟ يقولُ الرّبُّ القديرُ. لأنَّ بـيتي خَرِبٌ وأنتم مُنهمِكُونَ، كُلُّ واحدٍ مِنكُم، ببناءِ بـيتِه.
«إنْ كُنتُم لا تَسمَعونَ ولا تُبالونَ أنْ تُعطُوا مَجدا لاسمي. أنا الرّبُّ القديرُ، أُرسِلُ عليكُمُ اللَّعنةَ وأجعَلُ بَركتَكُم لعنةً، بل إنِّي لعنْتُها لأنَّكُم لم تُبالوا بوصيَّتي.
فأجابَهُ: «يقولُ الكِتابُ: ما بِالخبزِ وحدَهُ يحيا الإنسانُ، بل بكلّ كَلِمَةٍ تَخرُجُ مِنْ فمِ اللهِ».