الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




صموئيل الثاني 1:7 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

فا‏لتفتَ وراءَهُ فرَآني وناداني فقُلتُ: «ها أنا يا سيِّدي».

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

فَٱلْتَفَتَ إِلَى وَرَائِهِ فَرَآنِي وَدَعَانِي فَقُلْتُ: هَأَنَذَا.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

فالتَفَتَ إلَى ورائهِ فرآني ودَعاني فقُلتُ: هأنَذا.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَمَالَبِثَ أَنِ الْتَفَتَ وَرَاءَهُ. وَحِينَ شَاهَدَنِي استَدْعَانِي إِلَيْهِ.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

فَالْتَفَتَ وَرَاءَهُ فَرَآنِي وَنَادَانِي فَقُلْتُ: ’نَعَمْ يَا سَيِّدِي!‘

انظر الفصل

الترجمة العربية المشتركة

فا‏لتفتَ وراءَهُ فرَآني وناداني فقُلتُ: «ها أنا يا سيِّدي».

انظر الفصل
ترجمات أخرى



صموئيل الثاني 1:7
7 مراجع متقاطعة  

فأجابَهُ الرَّجلُ: «كُنتُ مارًّا في جبَلِ جلبوعَ‌ فرأيتُ شاوُلَ مُستنِدا إلى رُمحِهِ، ومَركباتُ العَدوِّ وفُرسانُهُ يُطاردونَهُ.


فقالَ لي: «مَنْ أنتَ؟» فأجَبتُهُ: «عماليقيٌّ».


فجاءَ مَفيـبوشَثُ بنُ يوناثانَ بنِ شاوُلَ إلى داوُدَ وا‏نحَنى أمامَهُ ا‏حتراما، فقالَ لَه داوُدُ: «يا مَفيـبوشَثُ». أجابَهُ: «ها أنا يا سيِّدي».


وسَمِعتُ صوتَ الرّبِّ يقولُ: «مَنْ أُرسِلُ؟ مَنْ يكونُ رسولا لنا؟» فقلتُ: «ها أنا لكَ، فأرسِلني».


قُلتُ: «ظهَرتُ لمَنْ لا يسألونَ عَنِّي، ووُجِدتُ لمَنْ لا يطلُبونَني، وقُلتُ ها أنا، ها أنا هُنا لأُمَّةٍ لا تدعو با‏سمي. ‌


فدَعا في الحالِ حامِلَ سِلاحِهِ، وكانَ شابًّا، وأمرَهُ: «إستَلَّ سَيفَكَ وا‏قْتُلْني لِئلاَّ يُقالَ إنَّ ا‏مرَأةً قتَلتْهُ». فطَعنَهُ الشَّابُّ بِالسَّيفِ فماتَ.


فقالَ شاوُلُ: «إسمعْ يا ا‏بنَ أخيطوبَ». فأجابَهُ: «ها أنا يا سيِّدي».