الكتاب المقدس على الانترنت

إعلانات


الكتاب المقدس كله العهد القديم العهد الجديد




أخبار الأيام الأول 28:3 - الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية

قالَ ليَ اللهُ: «أنتَ لن تَبنيَ هَيكلا لا‏سمي، لأنَّكَ رَجُلُ حروبٍ وسَفكْتَ الكثيرَ مِنَ الدِّماءِ.

انظر الفصل

المزيد من الإصدارات

الكتاب المقدس

وَلَكِنَّ ٱللهَ قَالَ لِي: لَا تَبْنِي بَيْتًا لِٱسْمِي لِأَنَّكَ أَنْتَ رَجُلُ حُرُوبٍ وَقَدْ سَفَكْتَ دَمًا.

انظر الفصل

الكتاب المقدس (تخفيف تشكيل)

ولكن اللهَ قالَ لي: لا تبني بَيتًا لاسمي لأنَّكَ أنتَ رَجُلُ حُروبٍ وقَدْ سفَكتَ دَمًا.

انظر الفصل

كتاب الحياة

وَلَكِنَّ اللهَ قَالَ لِي: لَا تَبْنِ أَنْتَ بَيْتاً لاِسْمِي، لأَنَّكَ رَجُلُ حَرْبٍ وَقَدْ سَفَكْتَ دَماً.

انظر الفصل

الكتاب الشريف

وَلَكِنَّ اللهَ قَالَ لِي: ’أَنْتَ لَنْ تَبْنِيَ بَيْتًا لِإِكْرَامِ اسْمِي، لِأَنَّكَ رَجُلُ حَرْبٍ وَسَفَكْتَ دَمًا.‘

انظر الفصل

المعنى الصحيح لإنجيل المسيح

أوحى الله إليّ: "لن أدعك تبني بيتًا يُعظّم فيه اسمي، لأنّك خضت حروبا وتلطخت يداك بالدماء".

انظر الفصل
ترجمات أخرى



أخبار الأيام الأول 28:3
5 مراجع متقاطعة  

وعشَرَةَ ثيرانٍ مُسَمَّنةٍ، وعِشرينَ ثورا مِنْ ثِـيرانِ المَرعى، ومئَةَ خروفٍ، هذا عَدا عَنِ الأيائِلِ والغُزلانِ واليَحاميرِ وسِمانِ الطَّيرِ،


«قُلْ لِعبدي داوُدَ: هذا ما يقولُ الرّبُّ: «أأَنتَ تَبني لي بَيتا لِسُكْناي؟


لكِنَّ الرّبَّ قالَ لي: سَفكْتَ دَما كثيرا وحارَبْتَ حروبا كثيرةً، لِذا لن تَبنيَ هَيكلا لا‏سمي لأنَّكَ سَفكْتَ دَما كثيرا على الأرضِ أمامي.