Biblia Interlineal |
| 4069 מַדּוּעַ֩ inrg ¿por qué |
| 5012 נִבֵּ֨יתָ verbo.nif.perf.p2.m.sg profetizas |
| 9001 בְ prep en |
| 8034 שֵׁם־ subs.m.sg.c nombre de |
| 3068 יְהוָ֜ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9003 לֵ prep - |
| 559 אמֹ֗ר verbo.qal.infc.u.u.u.a diciendo |
| 9002 כְּ prep como |
| 7886 שִׁלֹו֙ nmpr.u.sg.a Silo |
| 1961 יִֽהְיֶה֙ verbo.qal.impf.p3.m.sg será |
| 9006 הַ art la |
| 1004 בַּ֣יִת subs.m.sg.a casa |
| 9006 הַ art la |
| 2088 זֶּ֔ה prde.m.sg esta |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הָ art la |
| 5892 עִ֥יר subs.f.sg.a ciudad |
| 9006 הַ art la |
| 2063 זֹּ֛את prde.f.sg esta |
| 2717 תֶּחֱרַ֖ב verbo.qal.impf.p3.f.sg asolada |
| 4480 מֵ prep - |
| 369 אֵ֣ין subs.m.sg.c sin |
| 3427 יֹושֵׁ֑ב subs.qal.ptca.u.m.sg.a habitante? |
| 9005 וַ conj y |
| 6950 יִּקָּהֵ֧ל verbo.nif.wayq.p3.m.sg se congregó |
| 3605 כָּל־ subs.m.sg.c todo |
| 9006 הָ art el |
| 5971 עָ֛ם subs.m.sg.a pueblo |
| 413 אֶֽל־ prep contra |
| 3414 יִרְמְיָ֖הוּ nmpr.m.sg.a Jeremías |
| 9001 בְּ prep en |
| 1004 בֵ֥ית subs.m.sg.c casa de |
| 3068 יְהוָֽה׃ nmpr.m.sg.a Yahweh |