Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj Y |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 9003 לָהֶ֗ן prep.prs.p3.f.pl a ellas |
| 7200 רֹאֶ֤ה verbo.qal.ptca.u.m.sg.a viendo |
| 595 אָנֹכִי֙ prps.p1.u.sg yo |
| 853 אֶת־ prep (objeto marcador) |
| 6440 פְּנֵ֣י subs.m.pl.c faz de |
| 1 אֲבִיכֶ֔ן subs.m.sg.a.prs.p2.f.pl vuestro padre |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 369 אֵינֶ֥נּוּ nega.m.sg.a.prs.p3.m.sg él no es |
| 413 אֵלַ֖י prep para mí |
| 9002 כִּ prep como |
| 8543 תְמֹ֣ל subs.m.sg.a antes |
| 8032 שִׁלְשֹׁ֑ם subs.m.sg.a antiguamente; |
| 9005 וֵֽ conj pero |
| 430 אלֹהֵ֣י subs.m.pl.c Dios de |
| 1 אָבִ֔י subs.m.sg.a.prs.p1.u.sg mi padre |
| 1961 הָיָ֖ה verbo.qal.perf.p3.m.sg está |
| 5978 עִמָּדִֽי׃ prep.m.sg.a.prs.p1.u.sg conmigo. |