Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj Y |
| 6030 יַּ֨עַן verbo.qal.wayq.p3.m.sg respondió |
| 3837 לָבָ֜ן nmpr.m.sg.a Labán |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֣אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 413 אֶֽל־ prep a |
| 3290 יַעֲקֹ֗ב nmpr.m.sg.a Jacob: |
| 9006 הַ art las |
| 1323 בָּנֹ֨ות subs.f.pl.a mujeres |
| 1323 בְּנֹתַ֜י subs.f.pl.a mis hijas |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַ art los |
| 1121 בָּנִ֤ים subs.m.pl.a niños |
| 1121 בָּנַי֙ subs.m.pl.a mis hijos |
| 9005 וְ conj y |
| 9006 הַ art el |
| 6629 צֹּ֣אן subs.u.sg.a rebaño |
| 6629 צֹאנִ֔י subs.u.sg.a.prs.p1.u.sg mi rebaño |
| 9005 וְ conj y |
| 3605 כֹ֛ל subs.m.sg.a todo |
| 834 אֲשֶׁר־ conj lo que |
| 859 אַתָּ֥ה prps.p2.m.sg tú |
| 7200 רֹאֶ֖ה verbo.qal.ptca.u.m.sg.a viendo |
| 9003 לִי־ prep.prs.p1.u.sg para mí |
| 1931 ה֑וּא prps.p3.m.sg él; |
| 9005 וְ conj y |
| 9003 לִ prep acerca de |
| 1323 בְנֹתַ֞י subs.f.pl.a mis hijas |
| 4100 מָֽה־ prin.u.u qué |
| 6213 אֶֽעֱשֶׂ֤ה verbo.qal.impf.p1.u.sg haré |
| 9003 לָ prep sobre |
| 428 אֵ֨לֶּה֙ prde.u.pl éstas |
| 9006 הַ art el |
| 3117 יֹּ֔ום subs.m.sg.a hoy, |
| 176 אֹ֥ו conj o |
| 9003 לִ prep acerca de |
| 1121 בְנֵיהֶ֖ן subs.m.pl.a.prs.p3.f.pl sus hijos |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 3205 יָלָֽדוּ׃ verbo.qal.perf.p3.u.pl engendraron. |