Biblia Interlineal |
| 3651 לָכֵ֞ן advb por tanto |
| 3541 כֹּֽה־ advb así |
| 559 אָמַ֣ר׀ verbo.qal.perf.p3.m.sg dice |
| 136 אֲדֹנָ֣י nmpr.m.sg.a Señor |
| 3068 יְהוִ֗ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 3282 יַ֤עַן conj.u.sg.c por causa de |
| 1995 הֲמָנְכֶם֙ subs.m.sg.a.prs.p2.m.pl vuestra rebelión |
| 4480 מִן־ prep más que |
| 9006 הַ art las |
| 1471 גֹּויִם֙ subs.m.pl.a naciones |
| 834 אֲשֶׁ֣ר conj que |
| 5439 סְבִיבֹֽותֵיכֶ֔ם subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl a vuestro alrededor |
| 9001 בְּ prep en |
| 2708 חֻקֹּותַי֙ subs.f.pl.a mis decretos |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 1980 הֲלַכְתֶּ֔ם verbo.qal.perf.p2.m.pl anduvisteis |
| 9005 וְ conj y |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 4941 מִשְׁפָּטַ֖י subs.m.pl.a mis leyes |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 6213 עֲשִׂיתֶ֑ם verbo.qal.perf.p2.m.pl cumplisteis |
| 9005 וּֽ conj ni |
| 9002 כְ prep según |
| 4941 מִשְׁפְּטֵ֧י subs.m.pl.c leyes de |
| 9006 הַ art las |
| 1471 גֹּויִ֛ם subs.m.pl.a naciones |
| 834 אֲשֶׁ֥ר conj que |
| 5439 סְבִיבֹותֵיכֶ֖ם subs.f.pl.a.prs.p2.m.pl a vuestro alrededor |
| 3808 לֹ֥א nega no |
| 6213 עֲשִׂיתֶֽם׃ ס verbo.qal.perf.p2.m.pl cumplisteis |