Biblia Interlineal |
| 9005 וַ conj y |
| 559 יֹּ֨אמֶר verbo.qal.wayq.p3.m.sg dijo |
| 4872 מֹשֶׁ֜ה nmpr.m.sg.a Moisés |
| 413 אֶל־ prep a |
| 3068 יְהוָ֗ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 7200 רְ֠אֵה verbo.qal.impv.p2.m.sg mira |
| 859 אַתָּ֞ה prps.p2.m.sg tú |
| 559 אֹמֵ֤ר verbo.qal.ptca.u.m.sg.a diciendo |
| 413 אֵלַי֙ prep a mí |
| 5927 הַ֚עַל verbo.hif.impv.p2.m.sg lleva |
| 853 אֶת־ prep a |
| 9006 הָ art el |
| 5971 עָ֣ם subs.m.sg.a pueblo |
| 9006 הַ art el |
| 2088 זֶּ֔ה prde.m.sg éste |
| 9005 וְ conj y |
| 859 אַתָּה֙ prps.p2.m.sg tú |
| 3808 לֹ֣א nega no |
| 3045 הֹֽודַעְתַּ֔נִי verbo.hif.perf.p2.m.sg.prs.p1.u.sg me hiciste saber |
| 853 אֵ֥ת prep [Marcador de objeto] |
| 834 אֲשֶׁר־ conj quién |
| 7971 תִּשְׁלַ֖ח verbo.qal.impf.p2.m.sg enviarás |
| 5973 עִמִּ֑י prep.prs.p1.u.sg conmigo |
| 9005 וְ conj y |
| 859 אַתָּ֤ה prps.p2.m.sg tú |
| 559 אָמַ֨רְתָּ֙ verbo.qal.perf.p2.m.sg dijiste |
| 3045 יְדַעְתִּ֣יךָֽ verbo.qal.perf.p1.u.sg.prs.p2.m.sg te conozco |
| 9001 בְ prep por |
| 8034 שֵׁ֔ם subs.m.sg.a nombre |
| 9005 וְ conj y |
| 1571 גַם־ advb también |
| 4672 מָצָ֥אתָ verbo.qal.perf.p2.m.sg hallaste |
| 2580 חֵ֖ן subs.m.sg.a gracia |
| 9001 בְּ prep en |
| 5869 עֵינָֽי׃ subs.f.du.a mis ojos |