Biblia Interlineal |
| 9005 וְ conj y |
| 2388 חִזַּקְתִּ֣י verbo.piel.perf.p1.u.sg endureceré |
| 853 אֶת־ prep [Marcador de objeto] |
| 3820 לֵב־ subs.m.sg.c corazón de |
| 6547 פַּרְעֹה֮ subs.m.sg.a Faraón |
| 9005 וְ conj y |
| 7291 רָדַ֣ף verbo.qal.perf.p3.m.sg perseguirá |
| 310 אַחֲרֵיהֶם֒ prep.m.pl.a.prs.p3.m.pl tras ellos |
| 9005 וְ conj y |
| 3513 אִכָּבְדָ֤ה verbo.nif.impf.p1.u.sg me glorificaré |
| 9001 בְּ prep en |
| 6547 פַרְעֹה֙ nmpr.m.sg.a Faraón |
| 9005 וּ conj y |
| 9001 בְ prep en |
| 3605 כָל־ subs.m.sg.c todo |
| 2428 חֵילֹ֔ו subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg su ejército |
| 9005 וְ conj y |
| 3045 יָדְע֥וּ verbo.qal.perf.p3.u.pl conocerán |
| 4714 מִצְרַ֖יִם nmpr.u.sg.a egipcios |
| 3588 כִּֽי־ conj que |
| 589 אֲנִ֣י prps.p1.u.sg yo |
| 3068 יְהוָ֑ה nmpr.m.sg.a Yahweh |
| 9005 וַ conj e |
| 6213 יַּֽעֲשׂוּ־ verbo.qal.wayq.p3.m.pl hicieron |
| 3651 כֵֽן׃ advb así |