La Biblia Online

Anuncios


Toda la Biblia A.T. N.T.


Biblia Interlineal
Ester 3:8


Y dijo Amán al rey Asuero: Hay un pueblo esparcido y distribuido entre los pueblos en todas las provincias de tu reino, y sus leyes son diferentes de las de todo pueblo, y no guardan las leyes del rey, y al rey nada le beneficia el dejarlos vivir.

Hadasa 3:8

9005
וַ
conj
Y
559
יֹּ֤אמֶר
verbo.qal.wayq.p3.m.sg
dijo
2001
הָמָן֙
nmpr.m.sg.a
Amán
9003
לַ
prep
a
4428
מֶּ֣לֶךְ
subs.m.sg.a
el rey
325
אֲחַשְׁוֵרֹ֔ושׁ
nmpr.m.sg.a
Asuero
3426
יֶשְׁנֹ֣ו
subs.u.sg.a.prs.p3.m.sg
hay
5971
עַם־
subs.m.sg.a
pueblo
259
אֶחָ֗ד
subs.u.sg.a
uno
6340
מְפֻזָּ֤ר
verbo.pual.ptcp.u.m.sg.a
diespersado
9005
וּ
conj
y
6504
מְפֹרָד֙
verbo.pual.ptcp.u.m.sg.a
dividido
996
בֵּ֣ין
prep.m.sg.c
entre
9006
הָֽ
art
los
5971
עַמִּ֔ים
subs.m.pl.a
pueblos
9001
בְּ
prep
en
3605
כֹ֖ל
subs.m.sg.c
todas
4082
מְדִינֹ֣ות
subs.f.pl.c
las provincias de
4438
מַלְכוּתֶ֑ךָ
subs.f.sg.a.prs.p2.m.sg
tu reino
9005
וְ
conj
y
1881
דָתֵיהֶ֞ם
subs.f.pl.a.prs.p3.m.pl
sus reyes
8138
שֹׁנֹ֣ות
verbo.qal.ptca.u.f.pl.a
son diferentes
4480
מִ
prep
de
3605
כָּל־
subs.m.sg.c
todo
5971
עָ֗ם
subs.m.sg.a
pueblo
9005
וְ
conj
y
853
אֶת־
prep
[Marcador de objeto]
1881
דָּתֵ֤י
subs.f.pl.c
las leyes de
9006
הַ
art
el
4428
מֶּ֨לֶךְ֙
subs.m.sg.a
rey
369
אֵינָ֣ם
nega.m.sg.a.prs.p3.m.pl
no las
6213
עֹשִׂ֔ים
verbo.qal.ptca.u.m.pl.a
cumplen
9005
וְ
conj
y
9003
לַ
prep
a
4428
מֶּ֥לֶךְ
subs.m.sg.a
el rey
369
אֵין־
nega.m.sg.c
no
7737
שֹׁוֶ֖ה
verbo.qal.ptca.u.m.sg.a
conviene
9003
לְ
prep
a
5117
הַנִּיחָֽם׃
verbo.hif.infc.u.u.u.a.prs.p3.m.pl
dejarlos en paz

Ver Capítulo