Biblia Interlineal |
9005 וְֽ conj y |
518 אִם־ conj si |
9001 בַּ prep en |
7704 שָּׂדֶ֞ה subs.m.sg.a campo |
4672 יִמְצָ֣א verbo.qal.impf.p3.m.sg hablo |
9006 הָ art el |
376 אִ֗ישׁ subs.m.sg.a hombre |
853 אֶת־ prep a |
9006 הַֽ art la |
5291 נַּעֲרָה֙ subs.f.sg.a muchacha |
9006 הַ art la |
781 מְאֹ֣רָשָׂ֔ה adjv.pual.ptcp.u.f.sg.a prometida |
9005 וְ conj y |
2388 הֶחֱזִֽיק־ verbo.hif.perf.p3.m.sg forzare |
9001 בָּ֥הּ prep.prs.p3.f.sg a ella |
9006 הָ art el |
376 אִ֖ישׁ subs.m.sg.a hombre |
9005 וְ conj y |
7901 שָׁכַ֣ב verbo.qal.perf.p3.m.sg yaciere |
5973 עִמָּ֑הּ prep.prs.p3.f.sg con ella |
9005 וּ conj entonces |
4191 מֵ֗ת verbo.qal.perf.p3.m.sg morirá |
9006 הָ art el |
376 אִ֛ישׁ subs.m.sg.a hombre |
834 אֲשֶׁר־ conj que |
7901 שָׁכַ֥ב verbo.qal.perf.p3.m.sg yació |
5973 עִמָּ֖הּ prep.prs.p3.f.sg con ella |
9003 לְ prep - |
905 בַדֹּֽו׃ subs.m.sg.a.prs.p3.m.sg sólo |